Оноре де бальзак отец горио краткое содержание. Защитник отца Горио. Удары в горькой судьбе отца Горио

Отец Горио – бывший макаронный фабрикант, который снимает комнаты в пансионе «Дом Воке». Ранее он платил большие деньги и ему принадлежали лучшие комнаты в доме. К тому же он хорошо одевался. Хозяйка дома, госпожа Воке, мечтала выйти за него замуж. Однако прошло время, мужчина переселился на самый дешевый этаж, заметно обеднел и превратился во всеобщее посмешище. Время от времени к нему приходят две дочери. Обе создают впечатление знатных дам.

В том же доме проживает молодой юноша Эжен Растиньяк. Однажды на балу у виконтессы де Босеан он встречает прекрасную графиню Анастази де Ресто. Рассказывая на кухне следующим утром жильцам дома об этой встрече, он узнает, что графиню содержит папаша Горио. Эжен не верит этому, однако, придя как-то к графине с визитом, он застает там своего соседа. Анастази знакомит юношу с мужем, а также с любовником – Максимом де Траем. Сначала его хорошо принимают и мило ведут с ним беседу, но стоило ему упомянуть о Горио, как с ним тут же прощаются. Эжен едет к виконтессе де Босеан, у которой узнает, что графиня на самом деле дочь господина Горио. Вторая его дочь, Дельфина, является женой известного банкира – барона Нусингена. Сделав состояние в период революции, папаша Горио дал за каждой дочерью приданое по 500-600 тыс.франков, однако спустя некоторое время дочери отказались от отца. Также де Босеан советует Эжену завязать роман с Дельфиной, чтобы с ее помощью получить хорошее положение в обществе.

Вернувшись домой, юноша решает помочь Горио и с помощью родных собирает деньги. В это время к нему приходит еще один его сосед, господин Вотрен, и предлагает заключить сделку – Эжен получает невесту с приданым в 1 миллион франков, но 20% забирает Вотрен. Такой невестой может стать юная Викторина, непризнанная дочь отца-миллионера. Аферист утверждает, что если убить ее брата, то отец захочет наследников и признает дочь. Однако юноша отказывается.

Постепенно Растиньяк влюбляется в Дельфину, и отдает ей все свои деньги. Бедствуя, он признается в любви Викторине. После этого все узнают, что брата девушки смертельно ранили на дуэли. В это же время парижская полиция узнает, что Вотрен – это беглый каторжник и его арестовывают.

Анастази, платя по векселям любовника, разоряется, и муж отказывается от нее. Отец Горио заболевает и умирает. Перед смертью он признает, что дочерям нужны были только его деньги. Хоронит его Растиньяк за свой счет.

Основная идея рассказа – показать деградацию духовной личности на примере дочерей, которых интересовали только деньги.

Картинка или рисунок Бальзак - Отец Горио

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Пеппи длинный чулок Астрид Линдгрен

    Маленькая девочка Пеппи осталась сиротой. Она живет абсолютно одна, делает что хочет и когда хочет. Пеппи ведет себя странным образом, она не такая, как остальные девчонки: очень сильная, хозяйственная, ловкая, умная.

  • Краткое содержание Остров Крым Аксенов

    В период гражданской войны в России по воле случая большевики не смогли завоевать крымский остров. Спустя годы благодаря поддержке капиталистического мира Крым становится крепким развитым государством.

  • Краткое содержание Фадеев Разгром по главам

    Морозка отправлен командиром Левинсоном в отряд Шадабы, дабы доставить туда пакет. Тот категорически не хочет ехать, и уговоривает командира, чтобы он отправил другого. Но Левинсон отвечает, что если Морозка не будет делать то

  • Краткое содержание В ожидании Годо Беккет

    Эта пьеса абсурда, в которой намеренно нет смысла, логических связей. Герои всё ждут какого-то Годо на дороге. Мимо них проходят люди, что-то происходит – отрывочное и непонятное (то ли в этом есть глубокий смысл, то ли смысла нет совсем)

  • Краткое содержание Андерсен Дюймовочка

    Сказка о судьбе маленькой девочки. О том, какие на её долю выпали испытания. Малышка была похищена зелёной жабой

Парижский пансион мамаши Воке собрал жильцов, которые здесь же и столуются. Ноябрь 1819 года. Семь постоянных жильцов — семь судеб, семь характеров. На втором этаже обитает юная барышня Викторина Тайфер с дальней родственницей мадам Кутюр. На третьем прожинают отставной чиновник Пуаре и загадочный господин средних лет по имени Вотрен. На четвертом — трое жильцов: старая дева мадемуазель Мишоно, бывший торговец хлебом и макаронами Горио и студент Эжен де Растиньяк, что приехал в Париж из Ангулема. Все жильцы с презрением относятся к папаше Горио. А ведь его некогда именовали «господином». Поселившись у госпожи Воке шесть лет назад, он занял лучшую комнату на втором этаже. В те времена у него водились деньги, хозяйка рассчитывала выйти за него замуж и покончить со своим вдовьим существованием. Однако «вермишельщик» не воспринял ее намеков. Мамаша Воке стала косо на него поглядывать. Дурные ожидания оправдались: через два года съехал на третий этаж и перестал топить зимой. Чем выше этаж в парижском доме, тем ниже падение. О его причине всевидящие слуги и подозрительные жильцы догадались очень скоро: к папаше Горио заходили тайком прелестные молодые дамы. Вывод был типичный для Парижа того времени: старый развратник проматывает состояние на любовниц! Он пытался выдать их за своих дочерей! Нелепая ложь всех только позабавила. К концу третьего года жизни у Воке Горио перебрался на четвертый этаж и стал ходить в обносках.

Размеренная жизнь дома Воке начинает меняться. Молодой Растиньяк очарован блеском Парижа. Он решает проникнуть в высший свет. Кто ему поможет? Из всей богатой родни Эжен может рассчитывать лишь на виконтессу де Босеан. Он решительно идет на приступ: посылает виконтессе рекомендательное письмо своей старой тетушки. Виконтесса не остается равнодушной: провинциальный родственник получает приглашение на бал. Юноша наслышан о механизмах продвижения в обществе. Он жаждет сблизиться с какой-нибудь знатной дамой.

Его внимание привлекает блистательная графиня Анастази де Ресто. На следующий день он рассказывает о ней своим сотрапезникам за завтраком в пансионе. Удивительно! Убогий старик Горио, оказывается, знаком с графиней и, по словам Вотрена, недавно оплатил ее просроченные векселя ростовщику Гобсеку. После этого разговора Вотрен начинает пристально следить за действиями молодого человека.

Первая попытка завязать светское знакомство для Растиньяка унизительна: он явился к графине пешком. Не в экипаже! Это вызвало презрительные ухмылки слуг. Растерявшийся гость не сумел сразу найти гостиную, а когда нашел, хозяйка дома ясно дала ему понять, что хочет остаться наедине с графом Максимом де Траем. Взбешенный Растиньяк проникается ревнивой ненавистью к высокомерному красавцу и дает себе клятву рано или поздно восторжествовать над ним. Эжен совершает оплошность, упомянув имя папаши Горио. Он случайно увидел старики во дворе графского дома. Графиня и слышать не хочет об обнищавшем — из-за нее же! — отце. Огорченный юноша отправляется с визитом к виконтессе де Босеан, но она в страшном горе: ее любовник маркиз д"Ажуда-Пинто намерен навсегда расстаться с ней ради выгодной женитьбы, Герцогиня де Ланже с наслаждением спешит сообщить эту ужасную новость своей «лучшей подруге». Виконтесса старается держать себя и руках, торопливо меняя тему разговора. И вот тогда беспокоившая Растиньяка загадка разрешается: Анастази де Ресто, блестящая светская дама, в девичестве носила буржуазную фамилию Горио. Выясняется, что у этого жалкого старичка есть и вторая дочь, Дельфина. Она жена банкира де Нусингена. Обе красавицы не желают признавать старика-отца, который отдал им все свое состояние. Виконтесса. Умная и проницательная, советует Растиньяку воспользоваться в своих целях соперничеством двух сестер. Графиню Анастази принимают в высшем свете, а баронессу Дельфину нет. Виконтесса де Босеан презрительно говорит, что за при глашение в ее дом Дельфина «вылижет всю грязь на прилегающих улицах».

Вернувшись в пансион, Растиньяк объявляет, что отныне папаша Горио находится под его защитой. Он пишет письмо своим родным, умоляя прислать ему тысячу двести франков. Это тяжелая жертва для семьи, но юному честолюбцу для завоевания высшего света необходимо обзавестись модным гардеробом. Загадочный Вотрен, разгадавший за мыслы Растиньяка, советует молодому человеку обратить внимание на Викторину Тайфер. Да, девушка прозябает в пансионе, потому что ее не желает знать отец — очень богатый банкир. У нее есть брат, которому предназначено наследство. Однако достаточно устранить его, чтобы ситуация переменилась. Если брат погибнет, Викторина станет единствен ной наследницей.

Расправу с молодым Тайфером Вотрен берет на себя. Растиньяк же должен склонить девушку к браку, а после свадьбы, получив право на приданое, заплатить советчику двести тысяч. Это ведь совсем немного по сравнению с миллионным приданым. Юноша в глубине души признает, что этот страшный человек открыто и грубо сказал то же самое, что говорила виконтесса де Босеан. Отклоняя сделку с Вотреном, Растиньяк принимает решение добиться благосклонности Дельфины де Нусинген. В этом ему всячески помогает папаша Горио. Старик слепо любит дочерей и винит в несчастьях своих дочерей их алчных мужей. Эжен знакомится с Дельфиной. Он влюбляется в нее и она отвечает ему взаимностью. Молодой человек оказал ей неоценимую услугу: выиграл семь тысяч франков и отдал их любимой женщине. Жена банкира не могла расплатиться с долгом и скрывала это от мужа, который присвоил приемное в семьсот тысяч, оставив женщину без денег.

Растиньяк начинает вести светскую жизнь. Денег у него практически нет. Л нужны наряды, экипажи, подарки любимой женщине.

Вотрен постоянно напоминает соседу по пансиону о будущих миллионах Виктории. Там временем над этим бесом-искусителем нависает и роза. Полиция подозревает, что под этим именем скрывается беглый каторжник Жак Коллен по прозвищу Обмани-Смерть. Для подтверждена и подозрений необходима помощь кого-нибудь из постояльцев пансиона Воке. За приличную плату роль сыщиков соглашаются исполнить Пуаре и Мишоно. Им дают задание выяснить, есть ли у Вотрена клеймо на плече.

Вотрен сообщает Растиньяку, что его приятель полковник Франкессиии вызвал Тайфера - сына на дуэль. Надо бы активнее ухаживать за Викториной. У нее много шансов стать богатой наследницей. В это же время юноша узнает, что папаша Горио снял для Эжена с Дельфиной уютную квартирку. Любящий отец поручил стряпчему Дервилю отобрать деньги у зятя, чем и положить конец самоуправству Нусингена. Законник может сделать так, что младшая дочь Горио будет иметь тридцать шесть тысяч франков годового дохода. Это известие кладет конец колебаниям Растиньяка: он выбирает Дельфину и хочет предупредить отца и сына Тайферов. Однако вездесущий Вотрен подпаивает юношу вином с примесью снотворного.

Наутро почти то же самое проделывает с каторжником Мишоно: подмешивает ему в кофе зелье, вызывающее прилив крови к голове. Бесчувственного Вотрена раздевают... После хлопка ладонью клеймо выступает на плече.

События развиваются стремительно. Мадам Воке теряет всех своих постояльцев. Сначала приезжают за Викториной Тайфер: отец вызывает девушку к себе. Она становится наследницей, так как брат ее смертельно ранен на дуэли. Затем в пансион врываются жандармы. Они получили приказ убить Вотрена при малейшей попытке к сопротивлению. Однако тот, наученный опытом, демонстрирует подчеркнутое хладнокровие и спокойно сдается полиции.

Проникшись невольным уважением к этому «гению каторги», студенты, обедающие в пансионе, изгоняют Мишоно и Пуаре. А папаша Горио показывает Растиньяку новую квартиру. Он обустроил ее для своей любимой доченьки и умоляет только об одном — пусть ему позволят жить этажом выше, чтобы быть ближе к Дельфине. Однако все мечты старика рушатся. Умело допрошенный Дервилем, барон де Нусинген сознается, что приданое его жены вложено в финансовые махинации. Получить с него доход вряд ли удастся. Горио в ужасе: его младшая дочь оказалась жертвой бесчестного банкира. Однако положение старшей Анастази, еще хуже: спасая своего любовника Максима де Трая от долговой тюрьмы, она закладывает Гобсеку фамильные бриллианты. Об этом узнает граф де Ресто. Ей нужно для срочного выкупа еще двенадцать тысяч, а отец потратил последние деньги на квартиру для Растиньяка.

Встретившись в присутствии старика, сестры начинают осыпать друг друга оскорблениями. Каждая обвиняет другую в том, что ей досталось больше денег. В разгар их ссоры отец падает — с ним произошел удар.

Виконтесса де Босеан дает свой прощальный бал. Столичная жизнь потеряла для нее всю привлекательность с того времени, как она получила известие о женитьбе маркиза д"Ажуда, и она навсегда покидает свет. Простившись с этой необычной женщиной, Растиньяк спешит к больному старику, который тщетно призывает к себе дочерей — проститься. В этот же день папаша Горио умирает, не дождавшись чуткости от дочерей, которым он отдал все свое состояние и свое сердце.

Несчастного отца хоронят на свои последние деньги нищие студенты — Растиньяк и Бьяншон. Две пустые кареты с гербами провожают гроб с телом на кладбище Пер-Лашез. С вершины холма Растиньяк смотрит на Париж. Он дает себе клятву преуспеть любой ценой — и отправляется обедать к Дельфине де Нусинген.

Пансион, под названием «Дом Воке», открыт для всех - для юношей и стариков, для женщин и мужчин, и все же нравы в этом почтенном заведении никогда не вызывали нареканий. Но, правду говоря, там за последние лет тридцать и не бывало молодых женщин, а если поселялся юноша, то это значило, что от своих родных он получал на жизнь очень мало. Однако в 1819 году, ко времени начала этой драмы, здесь оказалась бедная молоденькая девушка. Как ни подорвано доверие к слову «драма» превратным, неуместным и расточительным его употреблением в скорбной литературе наших дней, здесь это слово неизбежно: пусть наша повесть и не драматична в настоящем смысле слова, но, может быть, кое-кто из читателей, закончив чтение, прольет над ней слезу intra и extra muros. А будет ли она понятна и за пределами Парижа? В этом можно усомниться. Подробности всех этих сцен, где столько разных наблюдений и местного колорита, найдут себе достойную оценку только между холмами Монмартра и пригорками Монружа, только в знаменитой долине с дрянными постройками, которые того и гляди что рухнут, и водосточными канавами, черными от грязи; в долине, где истинны одни страданья, а радости нередко ложны, где жизнь бурлит так ужасно, что лишь необычайное событие может здесь оставить по себе хоть сколько-нибудь длительное впечатление. А все-таки порой и здесь встретишь горе, которому сплетение пороков и добродетелей придает величие и торжественность: перед его лицом корысть и себялюбие отступают, давая место жалости; но это чувство проходит так же быстро, как ощущение от сочного плода, проглоченного наспех. Колесница цивилизации в своем движении подобна колеснице с идолом Джагернаутом: наехав на человеческое сердце, не столь податливое, как у других людей, она слегка запнется, но в тот же миг уже крушит его и гордо продолжает путь. Вроде этого поступите и вы: взяв эту книгу холеной рукой, усядетесь поглубже в мягком кресле и скажете: «Быть может, это развлечет меня?», а после, прочтя про тайный отцовские невзгоды Горио, покушаете с аппетитом, бесчувственность же свою отнесете за счет автора, упрекнув его в преувеличении и осудив за поэтические вымыслы. Так знайте же: эта драма не выдумка и не роман. All is true, - она до такой степени правдива, что всякий найдет ее зачатки в своей жизни, а возможно, и в своем сердце.

Дом, занятый под семейный пансион, принадлежит г-же Воке. Стоит он в нижней части улицы Нев-Сент-Женевьев, где местность, снижаясь к Арбалетной улице, образует такой крутой и неудобный спуск, что конные повозки тут проезжают очень редко. Это обстоятельство способствует тишине на улицах, запрятанных в пространстве между Валь-де-Грас и Пантеоном, где эти два величественных здания изменяют световые явления атмосферы, пронизывая ее желтыми тонами своих стен и все вокруг омрачая суровым колоритом огромных куполов. Тут мостовые сухи, в канавах нет ни грязи, ни воды, вдоль стен растет трава; самый беспечный человек, попав сюда, становится печальным, как и все здешние прохожие; грохот экипажа тут целое событие, дома угрюмы, от глухих стен веет тюрьмой. Случайно зашедший парижанин тут не увидит ничего, кроме семейных пансионов или учебных заведений, нищеты и скуки, умирающей старости и жизнерадостной, но вынужденной трудиться юности. В Париже нет квартала более ужасного и, надобно заметить, менее известного.

Улица Нев-Сент-Женевьев, - как бронзовая рама для картины, - достойна больше всех служить оправой для этого повествования, которое требует возможно больше темных красок и серьезных мыслей, чтобы читатель заранее проникся должным настроением, - подобно путешественнику при спуске в катакомбы, где с каждою ступенькой все больше меркнет дневной свет, все глуше раздается певучий голос провожатого. Верное сравнение! Кто решил, что более ужасно: взирать на черствые сердца или на пустые черепа?

Главным фасадом пансион выходит в садик, образуя прямой угол с улицей Нев-Сент-Женевьев, откуда видно только боковую стену дома. Между садиком и домом, перед его фасадом, идет выложенная щебнем неглубокая канава шириной в туаз, а вдоль нее - песчаная дорожка, окаймленная геранью, а также гранатами и олеандрами в больших вазах из белого с синим фаянса. На дорожку с улицы ведет калитка; над ней прибита вывеска, на которой значится: «ДОМ ВОКЕ», а ниже: Семейный пансион для лиц обоего пола и прочая. Днем сквозь решетчатую калитку со звонким колокольчиком видна против улицы, в конце канавы, стена, где местный живописец нарисовал арку из зеленого мрамора, а в ее нише изобразил статую Амура. Глядя теперь на этого Амура, покрытого лаком, уже начавшим шелушиться, охотники до символов, пожалуй, усмотрят в статуе символ той парижской любви, последствия которой лечат по соседству. На время, когда возникла эта декорация, указывает полустершаяся надпись под цоколем Амура, которая свидетельствует о восторженном приеме, оказанном Вольтеру при возвращении его в Париж в 1778 году:

Кто б ни был ты, о человек,

Он твой наставник, и навек.

К ночи вход закрывают не решетчатой дверцей, а глухой. Садик, шириной во весь фасад, втиснут между забором со стороны улицы и стеной соседнего дома, который, однако, скрыт сплошной завесой из плюща, настолько живописной для Парижа, что она привлекает взоры прохожих. Все стены, окружающие сад, затянуты фруктовыми шпалерами и виноградом, и каждый год их пыльные и чахлые плоды становятся для г-жи Воке предметом опасений и бесед с жильцами. Вдоль стен проложены узкие дорожки, ведущие под кущу лип, или липп, как г-жа Воке, хотя и родом де Конфлан, упорно произносит это слово, несмотря на грамматические указания своих нахлебников. Меж боковых дорожек разбита прямоугольная куртина с артишоками, обсаженная щавелем, петрушкой и латуком, а по углам ее стоят пирамидально подстриженные плодовые деревья. Под сенью лип врыт в землю круглый стол, выкрашенный в зеленый цвет, и вокруг него поставлены скамейки. В самый разгар лета, когда бывает такое пекло, что можно выводить цыплят без помощи наседки, здесь распивают кофе те из постояльцев, кто достаточно богат, чтобы позволить себе эту роскошь.

Дом в четыре этажа с мансардой выстроен из известняка и выкрашен в тот желтый цвет, который придает какой-то пошлый вид почти всем домам Парижа. В каждом этаже пять окон с мелким переплетом и с жалюзи, но ни одно из жалюзи не поднимается вровень с другими, а все висят и вкривь и вкось. С бокового фасада лишь по два окна на этаж, при этом на нижних окнах красуются решетки из железных прутьев. Позади дома двор, шириною футов в двадцать, где в добром согласии живут свиньи, кролики и куры; в глубине двора стоит сарай для дров. Между сараем и окном кухни висит ящик для хранения провизии, а под ним проходит сток для кухонных помоев. Со двора на улицу Нев-Сент-Женевьев пробита маленькая дверца, в которую кухарка сгоняет все домашние отбросы, не жалея воды, чтобы очистить эту свалку, во избежание штрафа за распространение заразы.

», принадлежащего перу великого французского писателя девятнадцатого века Оноре де Бальзака , разворачиваются в пансионе Воке, которая сдает комнаты постояльцам, отличающиеся по цене и уровню комфорта, удобствам и условиям. У нее поселились семеро подопечных, из которых особое внимание привлекает бывший хлеботорговец Горио, которого раньше при его приезде в пансион все именовали не иначе, как господином, он занимал вначале лучшую комнату пансиона, у него были сбережения, даже хозяйка Воке строила планы по поводу Горио, чтобы перестать быть вдовой, превратившись в зажиточную госпожу Горио, но надежды ее рухнули, когда на второй год своего проживания у нее он съехал в более дешевую комнату и даже прекратил зимой топить, дабы сэкономить на дровах.

Остальные жильцы поспешили выяснять причину финансового упадка, и тут же приписали его к старым развратникам, поскольку приходящих богато одетых знатных дам принимали за его любовниц, на которых он якобы истратил свое благосостояние. А когда он выдает их за собственных дочек, эта идея всех только рассмешила и позабавила. На третий год проживания в пансионе Горио съехал в самую дешевую комнату и ходил лишь в обносках, что еще больше обозлило всех против него, поскольку после этого репутация расточительного развратника за ним укрепилась еще больше.

Другой постоялец пансиона, Эжен де Растиньяк, бедный студент, страстно желает попасть в высший свет, преследуя честолюбивые мечты. Однажды по рекомендации своей знатной родственницы, виконтесы де Босеан, он попадает на бал, где его внимание приковывает прелестная Анастази де Ресто, жена графа. В пансионе он рассказывает о привлекательной графине и узнает от Вотрена, другого постояльца, что Горио поддерживает с графиней знакомство, даже погасил ее просроченные векселя известному в округе ростовщику Гобсеку .

В дальнейшем загадка разрешается: в девичестве графиня имела фамилию Горио, у нее есть сестра Дельфина, которая замужем за банкиром де Нусингеном. Обе они практически отреклись от престарелого отца, хотя он отдал им все. В пансионате Растиньяк объявляет, что берет Горио под свое покровительство. Растиньяк добивается благосклонности Дельфины, ему помогает отец Горио, на последние гроши снимает им квартиру, умоляя жить этажом выше. Но другой дочери срочно нужны деньги, чтобы выкупить фамильные драгоценности у ростовщика, заложенные ради Максима де Трая, ее любовника, а деньги отца ушли на любовное гнездышко Дельфины.

Сестры переходят к взаимным оскорблениям, у отца случается удар. Дочери даже не явились на похороны, его хоронят за свои деньги бедные студенты Бьяншон и Растиньяк, а пустые кареты его дочек следуют за ними.

Роман «Отец Горио» был создан Бальзаком в начале 1830-х годов. Произведение вошло в сборник «Человеческая комедия». Роман впервые был опубликован в одном из парижских журналов. Произведение печаталось по частям в течение нескольких месяцев. Роман неоднократно экранизировался.

События разворачиваются в пансионе госпожи Воке в ноябре 1819 года. Хозяйка мечтает выйти замуж за одного из своих постояльцев, некого папашу Горио, поселившегося в пансионе несколько лет назад. Все остальные жители презирают Горио. Старик занял самую лучшую комнату. Его платёжеспособность и заставляет вдову Воке задуматься о замужестве.

Несмотря на все усилия вдовы, богатый постоялец не обращает на неё никакого внимания. От нежных чувств хозяйка постепенно переходит к ненависти. Последним аргументом в пользу отказа от замужества становятся явные признаки разорения Горио.

Старик неожиданно переезжает в более дешёвую комнату и отказывается от отопления. Затем Горио переезжает ещё раз, в ещё менее дорогие апартаменты. Наконец-то становится известно о причинах разорения старика: Горио содержит двух любовниц, на которых и тратит все свои деньги. Сам старик утверждает, что периодически навещающие его молодые хорошо одетые дамы – его дочери. Однако ему никто не верит.

Помимо Горио, в пансионе постоянно проживают: студент Эжен де Растиньяк, подозрительный субъект месьё Вотрен, Викторина Тайфер и некоторые другие. Тщеславный Эжен непременно хочет проникнуть в высшее общество Парижа. В столице у него есть родственница – виконтесса де Босеан. Растиньяк отправляет ей рекомендательное письмо, написанное его тёткой. Виконтесса приглашает юношу на бал. Эжен ставит перед собой цель завести близкое знакомство с одной из дам. Внимание Растиньяка привлекла графиня Анастази де Ресто. Вернувшись в пансион, юноша во время завтрака рассказывает своим соседям о графине. Оказывается, господин Вотрен знаком с этой женщиной. Он утверждает, что старик Горио также её хорошо знает и даже оплачивает её долги.

Студент пытается сблизиться с графиней. Однако первая попытка не приносит успеха. Прислуга в доме Ресто смотрит на молодого человека с откровенным презрением. Сама графиня не слишком рада видеть гостя, дав ему понять, что хочет остаться наедине с другим своим поклонником – графом Максимом де Трай. Недовольство графини усиливается, когда Эжен упоминает в разговоре папашу Горио.

Удручённый неудачей Растиньяк, отправляется к виконтессе Босеан, где и узнаёт причину недовольства Ресто. Графиня приходится дочерью старому Горио. У старика была и ещё одна дочь, Дельфина де Нусинген, ставшая женой банкира. Горио отдал своим дочерям всё, что имел. Анастази и Дельфина не принимали никакого участия в жизни отца, вспоминая о нём только тогда, когда у них появлялись материальные трудности. Сёстры соперничают между собой. Дельфину, в отличие от Анастази, не приняли в парижское высшее общество. Виконтесса советует своему молодому родственнику воспользоваться соперничеством между сёстрами.

У Растиньяка появляется план действий: он хочет взять под свою опеку старого Горио. Кроме этого, ему необходима немалая сумма денег для обновления гардероба. У его семьи необходимая ему сумма не найдётся. Вотрен советует Эжену «приударить» за Викториной, богатой наследницей. Девушка живёт в пансионе из-за того, что поссорилась с отцом. У Викторины есть брат, которого можно устранить. Вотрен предлагает взять на себя «грязную» работу, за что Эжен должен будет заплатить ему 200 тысяч. Студент отказывается от сомнительного предложения. Вскоре становится известно, что Вотрен был беглым каторжником. Растиньяк начинает ухаживать за Дельфиной. Старик Горио ему всячески помогает, поскольку ненавидит своего зятя. Молодая женщина отвечает студенту взаимностью. Женившись на Дельфине, банкир забрал её приданое и обрёк жену на нищенское существование.

Папаша Горио снял для Растиньяка и Дельфины хорошую квартиру и назначает дочери годовое содержание. Сам он мечтает поселиться этажом выше. Однако мечты старика были разрушены в одночасье. Банкир де Нусинген вложил приданое жены в финансовые махинации. Дельфина находится в полной власти своего мужа. Анастази тоже оказывается в непростой ситуации. Пытаясь помочь своему любовнику с выплатой долгов, графиня заложила фамильные бриллианты. Отец ничем не может помочь дочери. У него уже не осталось денег. Встретившись, сёстры осыпают друг друга оскорблениями. Горио не смог вынести ссоры между двумя горячо любимыми дочерями. Старик теряет сознание и умирает.

Хоронить Горио пришлось Растиньяку на свои деньги. Ещё одна попытка добиться цели оказалась для студента неудачной. Однако Эжен даёт себе слово, что непременно преуспеет, чего бы ему это не стоило.

Характеристика персонажей

Папаша Горио

Главный герой романа живёт ради своих неблагодарных дочерей. Анастази и Дельфина стали единственным утешением его жизни. Бескорыстная отцовская любовь приводит к тому, что Горио не имеет средств отапливать свою комнату зимой и купить себе новую одежду. Прообразом главного героя стал король Лир.

Студент Растиньяк

Эжен происходит из небогатой многодетной семьи. Характер Эжена весьма противоречив. С одной стороны, молодой человек тщеславен и хочет выгодно устроиться в столице. Но с другой стороны, юноша способен любить, уважать, сочувствовать, помогать ближнему. В погоне за успехом Эжен смог сохранить многие нравственные ориентиры: Растиньяк отказался от возможности получить богатое приданое Викторины путём устранения её брата.

Анастази и Дельфина

Дочери старика Горио одинаково равнодушны к своему пожилому отцу. Для обеих сестёр брак стал лишь формальностью. У Анастази есть любовник, от которого она родила почти всех своих детей. Старшая сестра смогла найти своё место в высшем обществе. Дельфине повезло меньше. Муж обманул её, забрав приданое, а парижская элита отказалась относиться к ней, как к равной. Практически сразу же после свадьбы барон и баронесса де Нусинген перестали общаться и открыто имеют любовников.

Мамаша Воке

Вдова Воке не является главной героиней, но её роль в повествовании важна так же, как и роль главных героев. Хозяйка пансиона воплощает собой корыстный и расчётливый средний класс, который уже смог перешагнуть черту бедности в обратном направлении, но при этом ещё не смог достичь той роскоши, которая доступна элите.