Порядок действия при аварийных ситуациях. Правила поведения в аварийных ситуациях. Основные требования по обеспечению готовности к аварийным ситуациям

Дата изменения: 11.10.2016 12:34

Современное производство постоянно усложняется. В нем все чаще применяют ядовитые и агрессивные компоненты. На различных видах транспорта перевозят большое количество химически-, пожаро- и взры­воопасных веществ. Все это увеличивает вероятность возникновения и тяжесть аварий.

Пожары и взрывы - самые распространенные ЧС. Наиболее часто и, как правило, с тяжелыми социальными и экономическими последствиями они происходят на пожаро- и взрывоопасных объектах. Это прежде всего промышленные предприя­тия, использующие в производственных процессах взрывчатые и легко возгораемые вещества, а также железнодорожный и трубопроводный транспорт, несущий наиболь­шую нагрузку по перемещению пожаро- и взрывоопасных грузов.

Внезапные обрушения зданий, сооружений чаще всего про­исходят не сами по себе, а вызываются побочными факторами: большим скоплением людей на ограниченной площади; сильной вибрацией, вызванной проходящими железно­дорожными составами или большегрузными автомобилями; чрезмерной нагрузкой на верхние этажи зданий.

Действия населения по сигналу оповещения.

Основной способ оповещения населения об чрезвычайных ситуациях – передача информации по местной теле- и радиовещательной сети. Для привлечения внимания населения перед передачей такой информации включают сирены и другие звуковые сигнальные средства, звуки кото­рых означает сигнал «Внимание всем!».

При отсутствии в поступившей информации рекомендаций по дей­ствиям следует защитить себя от внешнего и внутреннего облучения. Для этого по возможности быстро надеть респиратор, противогаз или ватно-марлевую повязку, а при их отсутствии - прикрыть органы дыха­ния шарфом, платком, разместиться в ближайшем здании, лучше в соб­ственной квартире.

Войдя в помещение, следует снять с себя верхнюю одежду и обувь, положив их в пластиковый пакет или пленку, немедленно закрыть окна, двери и вентиляционные отверстия, включить радиоприемник, телеви­зор и радиорепродуктор, занять место вдали от окон и быть готовым к приему информации и указаний о действиях.

Об угрозе здоровью, возникающей в результате аварийных ситу­аций, население оповещается органами ГОЧС. В передаваемых со­общениях будет указано, что делать и как защитить себя и свою семью.

Последствия аварий на химически опасных объектах.

В резуль­тате аварий возможны заражение окружающей среды и массовые пора­жения людей, животных и растений. В связи с этим для защиты персо­нала и населения при авариях рекомендуется:

  • использовать индивидуальные средства защиты и убежища с режимом полной изоляции;
  • эвакуировать людей из зоны заражения, возникшей при аварии;
  • применять антидоты и средства обработки кожных покровов;
  • соблюдать режимы поведения (защиты) на зараженной территории;
  • проводить санитарную обработку людей, дегазацию одежды, территории сооружений, транспорта, техники и имущества.

На взрывоопасных предприяти­ях чаще всего к причинам взрывов относят: разрушения и поврежде­ния производственных емкостей, аппаратуры и трубопроводов; отступ­ление от установленного технологического режима (превышение дав­ления и температуры внутри производственной аппаратуры и др.); отсутствие постоянного контроля за исправностью производственной аппаратуры и оборудования и своевременностью проведения плановых ремонтных работ.

Большую опасность для жизни и здоровья людей представляют взры­вы в жилых и общественных зданиях, а также в об­щественных местах . Главная причина таких взрывов – нера­зумное поведение граждан, прежде всего детей и подростков. Наиболее частое явление – взрыв газа. Однако в последнее время получили рас­пространение случаи, связанные с применением взрывчатых веществ, и прежде всего - террористические акты.

При угрозе взрыва в помещении опасайтесь падения шту­катурки, арматуры, шкафов, полок. Держитесь подальше от окон, зеркал, светильников. Находясь на улице, отбегите на ее середину, пло­щадь, пустырь, Т.е. подальше от зданий и сооружений, столбов и линий электропередачи. Если вас заблаговременно оповестили об угрозе, преж­де чем покинуть жилище или рабочее место, отключите электричество, газ. Возьмите необходимые вещи и документы, запас продуктов и меди­каментов.

Если в вашей или соседней квартире произошел взрыв, а вы нахо­дитесь в сознании и в состоянии двигаться, попытайтесь действовать. Посмотрите, кому из людей, находящихся рядом с вами, нужна помощь. Если работает телефон, сообщите о случившемся по телефонам «01 », «02» и «03». Не старайтесь воспользоваться лестницей, а тем более лиф­том, чтобы покинуть здание; они могут быть повреждены (разрушены). Покидать здание необходимо только в случае начавшегося пожара и при угрозе обрушения конструкций.

Если вас завалило упавшей перегородкой, мебелью, постарайтесь сами помочь себе и тем, кто придет на помощь; пода­вайте сигналы (стучите по металлическим предметам, перекрыти­ям), чтобы вас услышали и обнаружили. Делайте это при остановке работы спасательного оборудования (в «минуты тишины»). При по­лучении травмы окажите себе посильную помощь. Устройтесь по­удобней, уберите острые, твердые и колющие предметы, укройтесь. Если тяжелым предметом придавило какую-либо часть тела, мас­сируйте ее для поддержания циркуляции крови. Ждите спасателей; вас обязательно найдут.


Аварии на автомобильном транспорте

Особенность автомобильных аварий состоит в том, что 80 % ране­ных погибает в первые 3 ч из-за обильных кровопотерь. По статистике дорожные происшествия чаще всего происходят в час пик, в дни празд­ников, в первые и последние дни отпусков. Особенно опасна дорога зи­мой. На зимние месяцы приходится 60 % происшествий всего года. Дождь и туман также осложняют дорожную обстановку и часто становятся при­чиной возникновения дорожно-транспортного происшествия (ДТП).

При неизбежности столкновения сохраняйте самооб­ладание. Это позволит управлять машиной до последней возможности.

Напрягите все мышцы и не расслабляйтесь до полной остановки. Сде­лайте все, чтобы уйти от встречного удара: кювет, забор, кустарник, даже дерево лучше движущегося на вас автомобиля.

Помните о том, что при столкновении с неподвижным предметом удар левым или правым крылом хуже, чем всем бампером.

При неизбежности столкновения защитите голову. Если автомобиль идет на малой скорости, вдавитесь в сиденье спиной, и, напрягая все мышцы, упритесь руками в рулевое колесо. Если же скорость превыша­ет 60 км/ч и вы не пристегнуты ремнем безопасности, прижмитесь гру­дью к рулевой колонке. При нахождении на переднем месте пассажира закройте голову руками и завалитесь на бок, распростершись на сиде­нье. Сидя на заднем сиденье, постарайтесь упасть на пол. Если рядом с вами ребенок, накройте его собой.

После аварии определитесь, в каком месте автомобиля и в каком положении вы находитесь, не горит ли автомобиль и не подтекает ли бензин (особенно при опрокидывании). Если двери заклинены, покиньте салон автомобиля через окна, открыв их или разбив тяжелым подруч­ным предметом. Выбравшись из автомобиля, отойдите от него как мож­но дальше - возможен взрыв.

При падении в воду автомобиль может некоторое время держаться на плаву. Выбирайтесь через открытое окно, так как при от­крывании двери машина резко начнет тонуть. При погружении на дно с закрытыми окнами и дверьми воздух в салоне автомобиля держится несколько минут. Включите фары (тогда легче искать), активно про вен­тилируйте легкие (глубокие вдохи и выдохи позволяют наполнить кровь кислородом «впрок», избавьтесь от лишней одежды. Выбирайтесь из автомобиля при заполнении его водой наполовину, иначе вам помешает поток воды, идущей в салон. При необходимости, разбейте лобовое стек­ло тяжелым подручным предметом. Протиснитесь наружу, взявшись ру­ками за крышу автомобиля, а затем резко плывите вверх.

При попадании в ДТП следует сразу же остановиться и осмотреть автомобили – свой и пострадавшего водителя (если вы виновник ава­рии). Если есть пострадавшие, ни при каких обстоятельствах не остав­ляйте их без помощи. Сообщите о происшествии по телефону «010», «112», «020» или передайте информацию на ближайший пост ГИБДД через водителей, проезжающих мимо. Не покидайте места аварии до прибытия работни­ков ГИБДД. Максимально сохраните все следы происшествия.

Оказавшись свидетелем дорожно-транспортного происшествия, наезда или аварии, при котором водитель скрылся, запомните и тут же запишите номер, марку, цвет и любые приметы автомобиля и водителя; оказав помощь пострадавшим, передайте эти сведения в ГИБДД. Если вы на автомобиле, остановите его, не доезжая до места аварии. Вклю­чите аварийный сигнал. Прибывшей службе ГИБДД детально опишите все, что увидели на месте происшествия.

Аварии на общественном транспорте

Любой общественный транспорт, в том числе и электрический, по­жароопасен. По этой причине после ДТП желательно быстро поки­нуть салон и отойти на 10-15 м в сторону. При заклинивании выход­ных дверей или образовавшемся людском заторе воспользуйтесь запасными выходами. Не ждите, когда ситуация станет критической. Разбивайте окна, для чего используйте любые подручные тяжелые предметы: находящийся в салоне огнетушитель, тормозной башмак, жесткий дипломат и т.п.; в крайнем случае выбивайте стекло силь­ным ударом ноги в угол окна, повиснув на руках на потолочных по­ручнях. Перед выходом обязательно очистите проем окна от остав­шихся стекол.

При запахе гари такие меры следует признать обязательными, так как времени на выстаивание очереди, ведущей к действующему выходу, у пассажиров может не быть. При пожаре городской транспорт горит очень быстро. Нос и рот в этом случае следует заранее защитить шар­фом, рукавом или другим материалом, по возможности смочив его лю­бой жидкостью.

В случае пожара в салоне сообщите об этом водите­лю, откройте двери (с помощью аварийного открывания), аварий­ные выходы или разбейте окно. При наличии в салоне огнетушите­ля примите меры к ликвидации очага пожара. Выбирайтесь из салона наружу пригнувшись, не касаясь стен и металлических деталей.

При аварии в случае повреждения токоведущего провода самые безопасные места в трамвае или троллейбусе - сидячие. При этом ноги от пола лучше оторвать, а к стенам и поручням не прикасаться. Выхо­дить из электротранспорта следует прыжком, одновременно двумя ногами вперед, не касаясь корпуса, чтобы не замкнуть своим телом электроцепь.

При падении в воду дождитесь заполнения салона водой наполовину, задержите дыхание и выныривайте через дверь, аварий­ный выход или разбитое окно.

Действия пассажиров при аварии на железнодорожном транспорте

Основными причинами аварий и катастроф на железнодорожном транспорте являются неисправности пути, подвижного состава, средств сигнализации, централизации и блокировки, ошибки дис­петчеров, невнимательность и халатность машинистов. Чаще всего происходит сход подвижного состава с рельсов, столкновения, наез­ды на препятствия на переездах, пожары и взрывы непосредственно в вагонах.

Наибольшую угрозу для пассажиров представляют первый и пос­ледний вагоны поезда. Первый сминается и сбрасывается с пути при столкновении в лоб. С последним то же самое происходит при стол­кновении сзади, только в еще более катастрофических масштабах, так как его, в отличие от первого, не буферят локомотив и багажный вагон.

При крушении или экстренном торможении закрепитесь, чтобы не упасть. Для этого схвати­тесь за поручни и упритесь в стену или сиденье ногами. Безопаснее все­го опуститься на пол вагона. После первого удара не расслабляй­тесь и держите все мышцы напря­женными до тех пор, пока не станет окончательно ясно, что движения больше не будет.

При авариях, связанных со столк­новениями и экстренными торможе­ниями, большинство травм люди по­лучают в результате падений с полок. Чтобы избежать их или хотя бы смяг­чить удар, следует, кроме закрепления багажа, убрать со столиков небезо­пасные бутылки, стаканы в подстаканниках с торчащими из них наподо­бие кинжалов ложками и т.п. Подогнуть, особенно на полках, на которых спят дети, матрацы с внешней стороны или подложить под них сверну­тое одеяло или ненужную одежду, чтобы образовался защитный валик, через который трудно перекатиться. Полностью, до фиксации, закрыть или открыть двери купе, чтобы они при резкой остановке не стали при­чиной травмы попавших в проем руки или головы.

При серьезном крушении надо немедленно выбраться из вагона и оказать помощь пострадавшим пассажирам. Внимательно осмотритесь, нет ли побли­зости упавших токонесущих проводов: они могут представлять смер­тельную опасность.

Пожар в поезде страшен не пламенем, а, в первую оче­редь, ядовитыми продуктами горения синтетических отделочных мате­риалов. Отравление происходит в считанные минуты, а при интенсив­ном сгорании - секунды. Во избежание этого в движущемся поезде пе­рейдите в соседний вагон, желательно в сторону движения, в остановившемся - на улицу, по возможности со стороны, где нет желез­нодорожных путей. Не разбредайтесь во все стороны, так как прибыв­шие спасатели будут искать вас возле полотна.

При сильном задымлении вагона закройте нос и рот смоченной во­дой тряпкой - полотенцем, наволочкой, простыней, куском разорван­ной одежды. В полупустых вагонах можно передвигаться на коленях, так как внизу (у пола) дыма бывает меньше.

Бывают ситуации, когда движущийся поезд невозможно остановить.

После аварии быстро выбирайтесь из вагона через дверь или окна ­аварийные выходы (в зависимости от обстановки), так как высока ве­роятность пожара. Аварийным выходом из вагонов служат быстро от­крываемые окна в 3-м и 6-м купе со стороны поперечных полок. Разби­вайте окно купе только тяжелыми подручными предметами. При поки­дании вагона через аварийный выход выбирайтесь на ту сторону железнодорожного пути, где больше свободного пространства, взяв с собой документы, деньги, одежду или одеяла. Оказавшись снаружи, не­медленно включайтесъ в спасательные работы: помогите пассажирам других купе разбить окна, вытаскивайте пострадавших и т.д.

Во время аварии возможен разлив топлива. В этом случае отойдите от поезда на безопасное расстояние, так как существует угроза пожара и взрыва. Если токонесущий провод оборван и касается земли, удаляйтесь от него прыжками или короткими шажками, чтобы обезопасить себя от шагового напряжения. Расстояние, на которое растекается электpоток по земле, может быть от 2 (сухая) до 30 (влажная) метров.

Действия пассажиров при аварии на водном транспорте

Большинство крупных аварий и катастроф на судах происходит под воздействием ураганов, штормов, туманов, льдов, а также по вине лю­дей - капитанов, лоцманов и членов экипажа.

На крупных морских и речных судах все действия, связанные с самоспасением, сводятся к возможно более быстрому выходу на шлю­почную палубу и четкому исполнению команд экипажа, организующе­го спасательные работы. При объявлении шлюпочной тревоги все кол­лективные средства спасения приводятся в рабочее положение, а эки­паж готовится к оставлению судна.

Каждый участник плавания должен уметь обращаться с индивиду­альным средством спасения. Лучше всего научиться этому заранее. Надо помнить, что неправильно надетый спасательный жилет может не только не помочь, но даже ускорить гибель человека на воде.

Первыми, согласно старинному морскому правилу, на коллектив­ное средство спасения переходят дети, женщины, раненые, ослаблен­ные люди. Им необходимо организовать страховку, для чего на спас­средство может спуститься один взрослый мужчина.

Капитан покидает судно последним, предварительно лично удосто­верившись, что все члены экипажа, пассажиры, а также предметы ава­рийного снаряжения находятся в спасательном средстве.

Перед посадкой в надувные средства спасения (плоты, лодки) необ­ходимо плотно обмотать тканью металлические части обуви - подковы, пряжки, выступающие гвозди, которые могут повредить резиновую об­шивку. При посадке в надувные плоты и лодки желательно избегать прыжков. Если без прыжка обойтись невозможно, надо стараться упасть на надувные элементы – бортовые баллоны, надувные балки, банки и стойки. При этом желательно соприкоснуться с обшивкой возможно большей площадью тела, чтобы уменьшить ударную нагрузку на на­дувную конструкцию. Если человек приземляется на ноги, он может пробить дно спасательной лодки или плота.

Люди, оказавшиеся в спасательном средстве первыми, должны стра­ховать его от повреждений – отталкиваться веслами или руками от суд­на, отгонять представляющие угрозу плавающие на поверхности воды предметы, а также помогать своим товарищам.

Оставление гибнущего судна может осуществляться на спасатель­ных шлюпках и надувных плотах, переходом на борт подошедшего суд­на-спасателя, эвакуацией на борт вертолета-спасателя и прыжком в воду.

Действия при угрозе и совершении террористических акций

В современных условиях серьезную угрозу для многих стран мира и, в том числе, для Российской Федерации представляет терроризм. В мировой юридической практике этот вид угрозы безопасности жизнедеятельности рассматривается как опаснейшее преступление.

В большинстве случаев, при совершении террористического акта, объектом террора служит мирное население.

Правила поведения при возможной опасности взрыва

В настоящее время наиболее характерными действиями террористов являются организация взрывов в местах массового скопления людей и жилых домов. Своевременное обнаружение взрывоопасных предметов позволит сохранить вам и другим людям жизнь.

К большому сожалению, взрывы на улице, во дворе, в доме и автомобиле стали частью нашей обычной жизни. Террористы очень изобретательны и у них имеется богатый арсенал – от самодельных взрывных устройств до гранат и мин, применяемых в Вооруженных силах.

О том, что есть опасность взрыва, можно судить по следующим признакам:

  • неизвестная деталь в машине, в подъезде, во дворе дома и т.д. (взрывное устройство может быть замаскировано в пивной банке, пачке сигарет, игрушке, бутылке, может находиться в обрезке трубы, молочном пакете, в любом свертке или ящике); ничего не трогать!
  • остатки различных материалов, нетипичных для данного места;
  • натянута проволока, шнур;
  • из-под машины свисают провода или изоляционная лента;
  • свежие царапины и грязь на стеклах, дверях и других предметах;
  • незнакомый запах там, где его никогда не было – например, суповой приправы (так пахнут некоторые взрывчатки);
  • выделяющиеся участки свежевырытой или высохшей земли, которых раньше не было;
  • у вашей квартиры следы свежих ремонтных работ (краска, штукатурка и др.) о которых вы не знаете;
  • чужая сумка, портфель, коробка или другой предмет, оказавшийся поблизости с вашим автомобилем, домом, квартирой.

Заметив бесхозную вещь, немедленно обратитесь к работнику милиции или другому должностному лицу. Не прикасайтесь к находке и не подпускайте к ней других людей.

Правилам поведения в случае захвата вас в заложники

  • не подвергайте себя излишнему риску, старайтесь ограничить любые контакты с преступниками, не вызывайте у них агрессии своими действиями или словами, особенно если они находятся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
  • старайтесь по мере возможности смягчить враждебность преступников к себе, оставаясь покладистым, спокойным и миролюбивым;
  • не прибегайте к крайним мерам для того, чтобы освободиться самостоятельно, если непосредственно при захвате вам не удалось вырваться и спастись бегством;
  • с момента захвата контролируйте свои действия, старайтесь фиксировать все действия преступников;
  • оцените свое местоположение и не поддавайтесь панике. Старайтесь оставаться спокойным даже в тех условиях, когда преступники угрожают вам физической расправой, а также стараются ограничить вам подвижность, зрение или слух, создают тяжелые бытовые условия, например, ограничивают в пище, воде;
  • используйте любую возможность для сообщения (передачи информации) о своем местонахождении, приметах преступников, особенностей их поведения своим родственникам или правоохранительным органам;
  • не реагируйте на провокационные действия террористов, не задавайте им вопросов и старайтесь не смотреть им в глаза, это может вызвать по отношению к вам дополнительную агрессию. Выполняйте требования террористов и спрашивайте у них разрешения на любые ваши действия;
  • в захваченном террористами транспортном средстве оставайтесь на своем месте, не перемещайтесь по салону, старайтесь меньше привлекать к себе внимания преступников;
  • избегайте необдуманных действий, которые могут поставить под угрозу вашу жизнь и жизнь других пассажиров, особенно при захвате террористами воздушных судов;
  • в случае силового освобождения заложников (при штурме спецподразделения) попытайтесь укрыться за предметами (кресло, стол и другие предметы мебели), прикрыть свое тело от пуль подручными средствами, всем тем, что способно ослабить пробивное действие пуль;
  • попытайтесь отойти от входных дверей, окон, иллюминаторов, люков и занять горизонтальное положение, оставаясь в таком положении до поступления команды на выход из помещения от командира штурмовой группы, беспрекословно в дальнейшем выполняйте все его команды;
  • в момент штурма не берите в руки оружие преступников, так как вас могут принять за бандитов и открыть по вам огонь на поражение;
  • старайтесь, по возможности, не позволить бандитам занять место среди заложников.

Обеспечение безопасности при захвате самолета

Нужно помнить, что самолет чаще всего захватывают дважды: сначала террористы, затем – спецподразделение. Оба эти действия опасны, и самая главная заповедь – беспрекословно выполнять команды:

Опыт показывает, что заложники больше всего страдают не от физического насилия, а от сильнейшего психологического шока.

Вот некоторые советы того, как необходимо вести себя, если самолет, в котором вы находились, захватили террористы:

  • прежде всего, необходимо успокоиться самому и по возможности успокоить соседа;
  • внимательно осмотрите место, где вы находитесь, отметьте места, где можно укрыться в случае перестрелки;
  • старайтесь не выделяться в группе заложников и ни чем не раздражать бандитов;
  • не стоит громко кашлять, сморкаться, плакать или выражать свое недовольство;
  • если вы хотите встать, перейти на другое место или открыть сумочку, спросите разрешения;
  • старайтесь занять себя: читать, писать или рисовать;
  • отдайте личные вещи, которые требуют террористы;
  • при стрельбе укройтесь за сидением и прикройте голову руками, но не куда не бегите;
  • захват самолета может продолжаться несколько дней, в течение которых наблюдается улучшение отношения захватчиков к пассажирам, поэтому не теряйте веру в благополучный исход.

Часто в ходе переговоров бандиты освобождают детей, женщин и больных. Если вы попали в это число, вы должны максимально помочь оставшимся на борту самолета пассажирам. Необходимо как можно больше собрать информации: число захватчиков, в какой части самолета они находятся, как одеты, их поведение (агрессия, воздействие наркотиков, алкоголя), кто главный в группе и другие приметы, которые вы смогли заметить.

Если в общении с террористами лучше сидеть около прохода, то при появлении группы захвата безопаснее у стены или иллюминатора.

При захвате самолета спецподразделениями необходимо:

  • закрыть глаза и задержать дыхание, так – как может быть применен слезоточивый газ. Не трите глаза. Наиболее безопасное положение – руки за голову, закрыть шею. Локтями прикрыть бока и живот;
  • нельзя бежать;
  • стоять в то время, когда прозвучала команда упасть на пол;
  • не выбегайте из самолета до тех пор, пока не прозвучит команда;
  • не суетитесь, при освобождении выходите как можно быстрее;
  • не тратьте время на поиск своей ручной клади – самолет еще может загореться или взорваться.

От знаний полученных вами, от умения быстро и правильно оценить обстановку, будет зависеть не только ваша жизнь, но и жизнь окружающих вас людей (родственников, друзей и знакомых).

  1. Основные причины аварий на железнодорожном транспорте
  2. Аварийная ситуация
  3. Аварийная карточка

Промышленная безопасность на железнодорожном транспорте.

Железнодорожный транспорт является основным видом перевозки опасных грузов (пожароопасных, токсичных, коррозионных, имеющих окисляющие действия и других) по территории России. Повреждение или разрушение подвижного состава может привести к выбросу в окружающую среду химически активных отравляющих, взрывопожароопасных или пожароопасных веществ, выброс отравляющих веществ может привести к созданию очага химического поражения. Образовавшееся при этом облако зараженного воздуха формирует зону заражения, пребывание людей в которой может представлять угрозу для их жизни и здоровья. Попадание в атмосферу продуктов горения взрывопожароопасных или пожароопасных веществ, способно вызвать серьезные отравления. При этом взрыв и пожар несут большую угрозу для человека, оказавшегося в опасной зоне.
Согласно «Перечню основных видов работ на объектах железнодорожного транспорта, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности труда», к таким работам относятся ликвидация последствий крушений и аварий на железных дорогах и ликвидация аварийных ситуаций с опасными грузами.

К основным причинам аварий на железнодорожном транспорте относят:

  • человеческий фактор;
  • уязвимость подвижного состава и других объектов инфраструктуры железной дороги для преступных посягательств, для техногенных аварий, для опасных природных явлений;
  • системы управления движением, не соответствующие современным требованиям;
  • неисправность и изношенность железнодорожных путей или подвижного состава;
  • неправильное крепление груза;
  • физико-химические свойства опасных грузов, приводящие к ЧС.

Человек должен сделать культуру безопасности основополагающей идеологией своей жизни, научиться думать в этом направлении, уметь действовать в непростых условиях аварийных ситуаций.

Аварийная ситуация

– условия, отличные от условий нормальной перевозки грузов, связанные с загоранием, утечкой, просыпанием опасного вещества, повреждением тары или подвижного состава с опасным грузом, которые могут привести или привели к взрыву, пожару, отравлению, облучению, заболеваниям, ожогам, обморожениям, гибели людей или животных, опасным последствиям для природной среды. К аварийным ситуациям относятся также случаи, когда в зоне аварии на железной дороге оказались вагоны, контейнеры или грузовые места с опасными грузами.
Предупреждение травматизма, отравлений и заболеваний работников железнодорожного транспорта при ликвидации последствий железнодорожных транспортных аварий и при производстве аварийно-восстановительных работ (АВР) обязательное требование.
Основным контингентом работников, выполняющим АВР, является штат восстановительного поезда, но к этим работам могут быть привлечены работники других подразделений железнодорожного транспорта.
Прежде чем приступить к ликвидации последствий железнодорожных транспортных происшествий, проводится инструктаж по безопасному ведению работ и правилам пожарной безопасности со всеми работниками, задействованными в АВР, включая привлеченных лиц. Инструктаж проводится, исходя из конкретных условий, из сложившейся ситуации.
Работники, задействованные в проведении АВР, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты и средствами связи.
В месте проведения работ должны быть установлены и ограждены опасные зоны. Они должны быть обозначены знаками опасности, освещены. Должны быть приняты меры по соблюдению безопасных приемов работы (особенно вблизи контактной сети), меры пожарной безопасности, меры, обеспечивающие минимальный ущерб природе.

Средствами индивидуальной защиты являются защитные комбинезоны, обувь, рукавицы, респираторы, противогазы.

Средства связи – приемо-передающие устройства, громкоговорящие средства связи, переносные и мобильные телефоны – предназначены для координации восстановительных работ и управления ими, для своевременного предупреждения о возможном возникновении опасной ситуации, для обеспечения безопасности работ.

Ограждение места работ на путях производят соответствующими сигналами в зависимости от вида, объема, степени опасности и места работ при расчистке железнодорожных путей от завалов на перегонах и станциях.

Сигналы могут быть следующие:

  • остановки;
  • уменьшения скорости;
  • сигнальный знак «С» подачи звукового сигнала локомотивом, моторвагонным и специальным самоходным подвижным составом.

До начала работ выставляют сигналы остановки или уменьшения скорости, сигнальные знаки «С» и сигналистов. Знаки «С» устанавливают на расстоянии 500 – 1500 м от границ участка производства работ, а на перегонах, где обращаются поезда со скоростью более 120 км/ч, — на расстоянии 800 – 1500 м. Машинист поезда при подходе к сигналу «С» обязан подать оповестительный сигнал – один длинный громкий гудок.

Место производства работ на перегоне, требующее остановки поезда, и место внезапно возникшего препятствия ограждают сигналами остановки независимо от того, ожидается поезд или нет.
Перед началом работ, выполняемых в темное время суток, во время тумана, метелей, когда видимость составляет менее 800 м, принимают дополнительные меры по обеспечению безопасности работающих на путях. В этом случае необходимо дать заявку для выдачи предупреждений на поезда об особой бдительности и подаче оповестительных сигналов при приближении к месту производства работ, выставить сигналистов с обеих сторон от места работ. На рельсы укладывают петарды. Петарды охраняются сигналистами, которые должны находиться на расстоянии 20 м от первой петарды в сторону места работы и иметь ручные красные сигналы.
При производстве работ, требующих ограждения сигналами остановки, путевые бригады снабжаются переносными телефонами или радиостанциями. Они используются для уточнения руководителями времени проследования скоростного поезда, для подачи заявки на выдачу предупреждения об ограничении скорости движения поездов при необходимости выполнения непредвиденных работ.
Место производства работ на перегоне, требующее остановки поезда, и место внезапно возникшего препятствия ограждают сигналами остановки, независимо от того, ожидается поезд или нет.

Опасные зоны при авариях, границы опасности зон.

Опасная зона – зона аварии, в пределах которой имеется угроза поражения от взрыва, пожара, отравления, облучения, ожогов, обморожения людей и животных.
К зонам действия опасных факторов относятся участки:

  • вблизи неизолированных токоведущих частей электроустановок;
  • вблизи неогражденных перепадов высотой 1,3 м и более от поверхности земли, пола, платформы, площадки, над которыми производятся работы;
  • в местах перемещения машин;
  • в местах, где присутствуют вредные вещества в концентрациях выше предельно допустимых;
  • в местах, над которыми происходит пересечение грузов, поднимаемых грузоподъемными кранами.

Любые выемки в грунте в местах возможного доступа людей в пределах рабочей зоны должны быть закрыты или ограждены знаками опасности.
При организации восстановительных работ следует установить опасные зоны и обозначить их знаками опасности и надписями установленной формы.
Меры по соблюдению работниками безопасных приемов работы.
На грузоподъемных кранах вывешиваются предостерегающие надписи:

  • «Не стой под стрелой и грузом»;
  • «Остерегайся поворотной части крана»;
  • «Работа вблизи ЛЭП запрещается»;
  • «Подниматься на крышу крана под проводом контактной сети запрещается» и др.

В рабочей зоне действия крана не должны находиться люди.

Участникам АВР запрещено находиться в рабочей зоне при кантовании подвижного состава и грузов с высоких насыпей.

При освобождении рельсов от подвижного состава работники не должны находиться вблизи места работ, т.к. возможен выброс рельса в сторону.

При применении домкратов и накаточных башмаков (для установки на рельсы сошедшего подвижного состава) работники должны находиться с торцевой стороны подвижного состава. Колесные пары подвижного состава, находящиеся на рельсах, должны быть подклинены деревянными клиньями.

Газопламенные работы в завалах разрешается выполнять на расстоянии не менее 10 м от переносных генераторов и газовых баллонов и на расстоянии не менее 5 м от кислородных баллонов; использовать бензорезы можно на расстоянии не менее 5 м от бачков с жидким горючим.

При эксплуатации, хранении и перемещении кислородных баллонов должны быть обеспечены меры, исключающие соприкосновение кислородных баллонов, редукторов, вентилей и шлангов со смазочными материалами, а также одеждой и обтирочными материалами, имеющими следы масел.

Работа на электрифицированных участках.

на электрифицированных участках перед началом восстановительных работ с применением грузоподъемных кранов, тягачей, тракторов и другой техники должно быть снято напряжение с контактного провода на весь период работы.

З А П Р Е Щ А Е Т С Я:

  • приближение людей к находящимся под напряжением и неогражденным проводам или частям контактной сети на расстояние менее 2 м;
  • приближение людей к оборванным проводам контактной сети и находящимся на них посторонним предметам на расстояние менее 8 м;
  • прикосновение к электрооборудованию электроподвижного состава как непосредственно, так и через какие либо предметы;
  • работа с длинными токопроводящими предметами (штангами, проволокой) при расстоянии от концов этих предметов до ближайших частей контактной сети, находящихся под напряжением, менее 2 м.

Освещение места производства работ. Освещение места выполнения работ производится мощными светильниками от переносной электростанции с напряжением 220 В. Переносные электростанции должны быть надежно заземлены.
Необходимые меры безопасности во время пожара. Не разрешается людям находиться вблизи торцовых стенок нагретых цистерн с жидкостями ввиду возможного выбивания стенок и выплескивания содержимого.
До снятия напряжения в контактной сети тушение горящих грузов , крыши вагонов, стенок локомотива, находящихся на расстоянии менее 2 м от контактной сети, разрешается производить только углекислотными, аэрозольными и порошковыми огнетушителями, не приближаясь к проводам контактной сети на расстояние меньше 2 м.
Использование воды, химических, пенных или воздушно-пенных огнетушителей разрешается только после снятия напряжения и заземления контактной сети.
Тушение горящих материалов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактной сети , находящейся под напряжением, допускается любыми средствами пожаротушения (огнетушителями) без снятия напряжения. При этом необходимо следить за тем, чтобы струя воды или пенного раствора не приближалась к контактной сети на расстояние менее 2 м.

Правила безопасности в аварийных ситуациях с опасными грузами.

Основные формы проявления транспортной опасности грузов, а также конкретные меры безопасности и предосторожности, которые должны соблюдаться при ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами, приведены в групповых или индивидуальных аварийных карточках.
Аварийная карточка – документ установленной формы, регламентирующий первичные оперативные действия причастных работников железнодорожного транспорта и спецформирований по ликвидации последствий аварийных ситуаций с опасными грузами при их перевозке магистральным железнодорожным транспортом.
Групповая аварийная карточка – документ установленной формы, регламентирующий первичные оперативные действия тех же работников по ликвидации последствий аварийных ситуаций, но не с конкретным опасным грузом, а с определенной группой грузов, обладающих аналогичными показателями транспортной опасности.

Аварийная карточка содержит следующие указания:

  • по применению средств индивидуальной защиты;
  • по действиям в аварийной ситуации (утечке, разливе, россыпи, пожаре);
  • по нейтрализации;
  • по мерам первой помощи.

Ответственные лица должны:

  • определить границы опасной зоны, проведя санитарно-химическую разведку очага аварии и ее динамический контроль;
  • принять меры по ее ограждению и оцеплению (охране);
  • оценить пожарную обстановку и угрозу взрыва;
  • организовать оказание медицинской помощи подвергшимся воздействию ядовитых (токсичных) и едких веществ, биологически опасных препаратов и т.д.;
  • выбрать способы нейтрализации и дегазации на основе указаний аварийной карточки;
  • организовать медицинское обеспечение.

Работники санэпидемнадзора обязаны в зависимости от характера аварии (взрыв, пожар, сход, опрокидывание подвижного состава, разлив, утечка или рассыпание химических веществ), вида груза и количества разлитого (рассыпанного) вещества, его химических свойств (токсичности или другой опасности для человека) организовать:

  • контроль за безопасным ведением работ;
  • лабораторный контроль эффективности обеззараживания (дегазации) территории;
  • лабораторный контроль качества обеззараживания транспортных средств и механизмов.

Локализация загрязнений, нейтрализация и дегазация в зоне загрязнения (заражения).

К восстановительным работам в зоне аварии с опасными грузами после принятых неотложных мер по ликвидации аварийной ситуации запрещается приступать до прибытия соответствующих аварийных служб, устранения ими угрозы жизни и здоровью людей и получения инструктажа на ведение восстановительных работ.
Поврежденные вагоны с опасными грузами, предоставляющие опасность пожаров, утечек и прочего, должны быть с соблюдением мер предосторожности отведены в безопасное место на расстояние, указанное в аварийной карточке, но не менее 200 м от производственных и жилых строений, других вагонов с опасными грузами или на специально оборудованные пути.
Работы начинаются с локализации загрязнений (заражений). Работы по локализации включают в себя:

  • перекачку остатков опасного груза из поврежденной емкости в пригодную;
  • откачку разлившейся жидкости из пониженных участков местности;
  • откачку зараженной опасными веществами воды из мест ее накопления;
  • засыпку сыпучим материалом остатков разлившейся жидкости для впитывания им опасного вещества;
  • сбор просыпаний и выемку верхнего слоя зараженного грунта, засыпку выемки незараженным грунтом;
  • обваловывание участков разлива; сооружение запруд, прокладку ям, котлованов, ловушек, прудов-отстойников для накопления опасного вещества;
  • устройство дренажа зараженного участка территории;
  • строительство гидротехнического сооружения вдоль водостока с целью защиты его от опасного вещества в период сильных дождей и обильного снеготаяния;
  • создание водяной завесы при интенсивном испарении газа (паров) для изоляции части территории;
    создание огневой завесы;
  • вспахивание зараженного грунта;
  • создание сооружений, удерживающих наносы в русла реки, водохранилища для задержки зараженного ила.

К способам нейтрализации (дегазации) опасных веществ на железнодорожном пути и территории опасной зоны относятся:

  • промывка водой, моющими композициями;
  • промывка нейтрализующими растворами;
  • засыпка порошками нейтрализующих веществ отдельных очагов заражения;
  • сжигание опасных веществ в отдельных очагах при угрозе попадания их в подземные или поверхностные воды;
  • перепахивание почвы или обработка почвы фрезой после нанесения на нее композиций химических веществ, способствующих быстрому разложению в естественных условиях нефтепродуктов и масел;
  • срезка зараженного грунта.

Подвижной состав, загрязненный опасными грузами, может быть использован для погрузки или дальнейшего передвижения только после нейтрализации (дегазации). Способы нейтрализации (дегазации) опасных веществ, находящихся на подвижном составе:

  • обтирание периодически сменяемой влажной ветошью или паклей;
  • обметание или очистка скребками всех частей и деталей подвижного состава, с которым соприкасаются люди;
  • обдувание загрязненных поверхностей струей пара;
  • удаление ядовитой пыли с помощью пылесосов или насадками вакуумных установок;
  • обмывка холодной или горячей водой, паром под давлением;
  • обмывка моющими композициями с помощью насосного оборудования с одновременным протиранием щетками.

Мероприятия по нейтрализации проводятся только в средствах индивидуальной защиты при общей продолжительности смены не более 4 часов (с непрерывным) .

При аварии с разбрызгиванием ПБА:

Все находящиеся в помещении лица немедленно прекращают работу и, задержав дыхание, выходят из заразного помещения в предбокс, плотно закрывают дверь, включают аварийную сигнализацию и сообщают о случившемся руководителю подразделения;

Руки обрабатывают дезинфицирующим раствором или спиртом; если лицо не было защищено, то его обильно обрабатывают 70 0 этиловым спиртом;

Слизистые глаз, носа и рта обрабатывают препаратами из аварийной аптечки; рот и горло прополаскивают 70 0 этиловым спиртом, в нос закапывают раствор марганцовокислого калия 1:100000 или 1% раствор борной кислоты, а при аварии с вирусами затем закапывают интерферон или индуктор интерферона;

Защитную одежду снимают, погружают в дезинфицирующий раствор или помещают в бикс (бак) для автоклавирования;

Открытые части тела протирают 70 0 этиловым спиртом;

В глаза (можно и в нос) закапывают растворы антибиотиков или других средств, к которым чувствителен возбудитель;

Принимают гигиенический душ;

Надевают чистую рабочую одежду.

Порядок проведения дезинфекционных мероприятий

Сотрудники, участвующие в ликвидации аварии, должны быть одеты в хирургический халат, косынку, пластиковые бахилы;

При проведении дезинфекции способом орошения в качестве средст индивидуальной защиты (СИЗ) органов дыхания используются респираторы марки РУ-60 М или РПГ-68 с патроном, соответствующим применяемому дезинфектанту, или противогаз типа ГП-5;

Для обработки используют дезинфицирующий раствор, эффективный в отношении соответствующего инфекционного агента;

Дезинфекцию помещения проводят, разбрызгивая из гидропульта (автомакса) дезинфицирующий раствор от входной двери и далее, продвигаясь по обработанной территории и орошая перед собой все предметы (пол, стены, потолок) и воздушную среду;

Через 2 часа после первичной обработки собирают тампонами, смоченными дезинфицирующим раствором, осколки разбитой посуды, погружая их в ёмкость с дезинфицирующим раствором; лабораторную посуду с посевами, находившуюся в момент аварии на рабочих поверхностях, погружают в ёмкость с дезинфицирующим раствором или обтирают салфеткой, смоченной дезинфицирующим раствором, и помещают в ёмкость для автоклавирования;

По окончании дезинфекции воздух и поверхности в помещении обеззараживают бактерицидными лампами по режимам согласно нормативным документам;

Сотрудник, проводивший дезинфекционную обработку, выходит в предбокс или коридор, снимает защитную одежду, погружая её в дезинфицирующий раствор;

Спустя два часа проводят уборку помещения, после чего работа может быть возобновлена.

Методы антисептической обработки рук работников, контаминированных исследуемым материалом, культурами патогенных микробов

По окончании работы руки обрабатывают дезинфицирующим раствором. Используют ватные тампоны или марлевые салфетки, смоченные в 70 0 этиловом спирте (1% хлорамин, 3% раствор лизола). Последовательность обработки: тыл кисти, ладонная поверхность, межпальцевые пространства и ногтевые ложа, т.е. с учётом первоначальной обработки менее, а потом наиболее загрязнённых мест. Вначале обрабатывают левую, а потом правую кисть руки.

При загрязнении рук культурой патогенного микроба или патологическим материалом сразу же обрабатывают данный участок кожи, покрывая его на 3-5 минут ватой, смоченной в дезинфицирующем растворе.

После обработки рук дезинфицирующим раствором их моют водой с мылом.

17. Работники, связанные с движением поездов, должны знать и четко выполнять правила безопасности и порядок ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их железнодорожным транспортом.

В случае опасности, угрожающей поезду с ВМ (горение букс, излом оси, сход железнодорожного подвижного состава, возгорание вагона или груза и другое), локомотивные и кондукторские бригады, лица, осуществляющие охрану и сопровождение грузов, ДСП станций, а также другие работники, связанные с приемом, отправлением, пропуском и обслуживанием поездов, обязаны принять все зависящие от них меры к его остановке и ликвидации опасности.

Следование поезда с вагонами, имеющими неисправности, выявленные средствами автоматического контроля технического состояния железнодорожного подвижного состава и его ходовых частей, запрещается.

18. В указанных в пункте 17 настоящего приложения случаях, происшедших на перегоне, машинист поезда или главный кондуктор, если он сопровождает поезд, обязаны немедленно сообщить об этом ДНЦ или ДСП ближайшей станции для принятия мер. При этом, в случае аварии (сходе железнодорожного подвижного состава и тому подобное), пожара – сообщить об их обстоятельствах, наличии и расположении в составе поезда вагонов с ВМ и другими опасными грузами, передать номера аварийных карточек (указанных на оборотной стороне дорожной ведомости) или содержание аварийных карточек (в случае, когда они приложены к перевозочным документам). На электрифицированных участках ДНЦ, получив это сообщение, при необходимости должен дать указание энергодиспетчеру о снятии напряжения с контактной сети. Машинист поезда или главный кондуктор обязаны исходя из создавшейся обстановки осуществлять возможные меры по ликвидации аварийной ситуации и ее последствий, руководствуясь командами ДНЦ, требованиями должностной инструкции, аварийных карточек, указаниями специалистов, сопровождающих ВМ и другие опасные грузы.

ДСП станции, получив сообщение машиниста поезда об аварии, должен полностью передать его содержание ДНЦ и действовать в соответствии с его указаниями.

19. При обнаружении в движущемся поезде с ВМ возгорания какого-либо груза или железнодорожного подвижного состава поезд должен быть остановлен. Место остановки поезда выбирается с учетом наименьших последствий, представляющих угрозу поражения людей и загрязнения окружающей среды, повреждения тоннелей, мостов, жилых и станционных зданий, складов, находящегося на путях железнодорожного подвижного состава.

После остановки поезда локомотивная бригада совместно с лицами, сопровождающими или охраняющими ВМ, обязаны немедленно произвести отцепку горящих вагонов и отвод их от другого железнодорожного подвижного состава, предварительно закрепив в установленном порядке оставшуюся часть состава и, с учетом особенностей данного груза до прибытия пожарной помощи принять возможные меры к ликвидации пожара в соответствии с требованиями, предусмотренными инструкцией владельца инфраструктуры по обеспечению пожарной безопасности на локомотивах и моторвагонном подвижном составе.

20. При возникновении аварийной ситуации с ВМ в пределах железнодорожной станции ДСП станции обязан сообщить о случившемся ДНЦ и начальнику железнодорожной станции и установить возможность и условия дальнейшего пропуска поездов, производства маневровой работы и при необходимости принять меры к прекращению движения поездов и маневров.

В случае возникновения пожара в вагоне, не загруженном ВМ, или в рядом расположенном здании, сооружении, обустройстве вагоны с ВМ должны быть удалены из зоны пожара на безопасное расстояние, но не менее чем на 100 м.

21. Обо всех происшествиях с такими поездами и вагонами ДНЦ обязан сообщить уполномоченному представителю владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования и совместно с ними незамедлительно принять меры к быстрейшей ликвидации последствий аварийных ситуаций.

22. Другие действия по осуществлению мер безопасности и ликвидации последствий аварийных ситуаций с ВМ должны проводиться исходя из создавшейся обстановки согласно правилам безопасности и порядку ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам и Правилам перевозок опасных грузов по железным дорогам, утвержденных Советом по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества, протокол от 05.04.1996 № 15.


Минимальные нормы прикрытия в поездах и при маневрах для вагонов, загруженных опасными грузами класса 1 (взрывчатыми материалами)

Условия, при которых требуется прикрытие Число вагонов прикрытия
по схеме А по схеме Б
От ведущего локомотива: всех крытых специализированных вагонов с ВМ (независимо от вида тяги и топлива) ……….………………………………..…. платформ и полувагонов с ВМ от: паровоза на твердом топливе ……………….……………………. других видов локомотивов ……………………….………………. От хвоста поезда с учетом последнего вагона, в том числе при подталкивании ……………………………………..……………… От вагонов, занятых личным составом эшелона ……………...... От подвижного состава (вагонов, локомотивов в недействующем состоянии, кранов и других механизмов на железнодорожном ходу) с проводниками, специально выделенными работниками для сопровождения грузов, караулами, нарядами охраны …………………………….………. От вагонов с опасными грузами (кроме вагонов с опасными грузами классов 2, 3, 4, 5 и подкласса 6.1) ……………………… От вагонов с опасными грузами классов 2, 3, 4, 5 и подкласса 6.1 …………………………………………………………………... От порожних цистерн, предназначенных для перевозки опасных грузов ………….……………………………………..….. От вагонов с ВМ с условными номерами: 115, 119, 121, 126, 128, 130, 134, 137, 141, 143, 148, 154, 155, 156, 167, 168, 176, 179, 182, 199 ……………………………………………………….. От вагонов с прочими ВМ ………………………………….…….. От платформ и полувагонов с лесоматериалами, стальными и железобетонными балками, рельсами, трубами и тому подобными грузами, погруженными с выходом за пределы концевой балки и транспортеров ………………………………… От паровоза на твердом топливе, тепловоза (паровоза) при маневрах и при подаче (уборке) вагонов с ВМ на подъездные пути ………………………………………………………………… Запрещается

Примечание: 1. Схема А применяется для вагонов с ВМ с условными номерами: 115, 119, 121, 126, 128, 130, 134, 137, 141, 143, 148, 154, 155, 156, 167, 168, 176, 179, 182, 199.

Для того, чтобы не допустить травматизма и заболевания работников, принимающих участие в ликвидации последствий аварийных ситуаций с опасными грузами, они еще до начала работ должны быть четко, в полном объеме проинструктированы ответственным лицом. В основу материалов инструктажа по безопасности ведения работ лиц, привлеченных к ликвидации аварийной ситуации, должны быть положены Правила безопасности и порядок ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам, приведенные в них материалы аварийных карт, другие инструкции и правила. Правила безопасности являются обязательными для всех лиц, осуществляющих ликвидацию последствий аварийной ситуаций с опасными грузами.

Меры безопасности при возникновении аварийной ситуации должны проводиться с учетом свойств грузов (пожаровзрывоопасность, токсичность, коррозионность, окисляющее действие и др.). Они предусмотрены и Правилами перевозок опасных грузов. Осуществление мер безопасности при ликвидации последствий аварийных ситуаций производится по согласованию с сопровождающими опасный груз проводниками или конкретными специалистами и при их участии.

Управления (отделения) железных дорог привлекают специалистов и аварийные службы, пожарные подразделения населенных пунктов региона, близлежащих предприятий и объектов. Указанные службы и специалисты выезжают на место происшествия с необходимыми для ликвидации аварийной ситуации средствами и техникой.

Кроме того, к ликвидации последствий аварийных ситуаций привлекают невоенизированные формирования и воинские подразделения, входящие в территориальную подсистему Российской системы предупреждения и действий в чрезвычайных ситуациях (РСЧС). На место аварийной ситуации, исходя из конкретной обстановки, высылают железнодорожный пожарный и восстановительный поезда. В состав восстановительного поезда может быть включен вагон с медицинским оборудованием. Медицинский персонал направляется в составе восстановительных и пожарных поездов.

Лица, привлеченные к ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами, должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты и обучены правилам пользования ими. Они обязаны владеть навыками оказания первой помощи пострадавшим.

Первая доврачебная помощь оказывается вне очага поражения. Если первая помощь оказывается пострадавшим, которые получили отравление высокотоксичным веществом, спасатели должны пользоваться соответствующими средствами индивидуальной зашиты, указанными в аварийной карточке.

Основные формы проявления транспортной опасности грузов, а также конкретные меры безопасности и предосторожности, которые должны соблюдаться при ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами, приведены в групповых или индивидуальных аварийных карточках.

Аварийная карточка—документ установленной формы, регламентирующий первичные оперативные действия причастных работников железнодорожного транспорта и спецформирований по ликвидации последствий аварийных ситуаций с опасными грузами при их перевозке магистральным железнодорожным транспортом.

Групповая аварийная карточка — документ установленной формы, регламентирующий первичные оперативные действия тех же работников по ликвидации последствий аварийных ситуаций, но не с конкретным опасным грузом, а с определенной группой грузов, обладающих аналогичными показателями транспортной опасности. При этом по характеру необходимые действия с каждым из них в аварийной ситуации совпадают или различаются незначительно.

Аварийная карточка содержит следующие указания:

По применению средств индивидуальной защиты;

По действиям при аварийной ситуации (утечке, разливе, россыпи, пожаре);

По нейтрализации;

По мерам первой помощи.

Алфавитный указатель, помещенный в приложении к «Правилам безопасности и порядку ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами при перевозке их по железным дорогам», содержит наименования опасных грузов с указанием для каждого груза соответствующего номера аварийной карточки.

Ответственные лица должны определить границы опасной зоны, проведя санитарно-химическую разведку очага аварии и ее динамический контроль; принять меры по ее ограждению и оцеплению (охране); оценить пожарную обстановку и угрозу взрыва; организовать оказание медицинской помощи подвергшимся воздействию ядовитых (токсичных) и едких веществ, биологически опасных препаратов и т. д.; выбрать способы нейтрализации и дегазации на основе указаний аварийной карточки; организовать медицинское обеспечение.

Работники санэпиднадзора обязаны в зависимости от характера аварии (взрыв, пожар, сход, опрокидывание подвижного состава, разлив, утечка или рассыпание химических веществ), вида груза и количества разлитого (рассыпанного) вещества, его химических свойств (токсичности или другой опасности для человека) организовать:

Контроль за безопасным ведением работ;

Лабораторный контроль эффективности обеззараживания (дегазации) территории;

Лабораторный контроль качества обеззараживания транспортных средств и механизмов.

Средства индивидуальной защиты, применявшиеся при ликвидации аварийных ситуаций, должны направляться на проверку для установления возможности их дальнейшего использования.

Слив и выгрузка опасных грузов из поврежденных цистерн или тары на грунт, в водоем и другие объекты природной среды не разрешается. Они могут быть допущены только в исключительных случаях при наличии специальных разрешений.

Без применения искробезопасного инструмента запрещается проведение работ по подъему и ремонту подвижного состава, содержащего взрывчатые материалы, воспламеняющиеся газы, легковоспламеняющиеся и горючие грузы.

При необходимости освещения фронта работ должны использоваться осветительные устройства во взрывозащищенном исполнении.