Инструкция по охране труда для машиниста насосных установок электростанций. Машинист насосных установок: требования еткс

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для машинистов насосных станций организаций.

1.2. Машинисту насосных станций необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

1.3. Машинист насосных станций может быть подвержен воздействию отравляющих веществ, повышенной температуры, электрического тока, вибрации.

1.4. К работе машинистом насосных станций допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, теоретическое и практическое обучение, проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.5. Машинист насосных станций обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.

1.6. Машинисту насосных станций необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.7. Машинисту насосных станций необходимо уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, знать их нахождение и следить за их исправностью. На насосной станции необходимо разместить огнетушители и ящик с сухим песком.

В помещениях насосных станций необходимо применять только исправный инструмент, изготовленный из неискрообразующего материала.

1.8. Хранение смазочных материалов на насосных станциях допускается в установленном месте в количествах не более суточной потребности. Смазочные материалы необходимо хранить в специальной металлической или пластмассовой таре с плотно закрытыми крышками. Не допускается хранить на насосной станции легковоспламеняющиеся жидкости.

1.9. Для местного освещения или при отсутствии электроэнергии машинисту насосной станции следует применять переносной аккумуляторный светильник во взрывозащищенном исполнении напряжением не выше 12 В, включение и выключение которого производится вне насосной станции. Не допускается применять для освещения источники открытого огня.

1.10. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута.

2.2. Ознакомиться с записями в журнале эксплуатации насосных агрегатов.

2.3. Принимая смену, следует проверить исправность технологического оборудования, заземления, наличие и исправность противопожарного инвентаря, наличие средств индивидуальной защиты, средств дегазации пролитого этилированного бензина, работу вентиляционных установок, электрооборудования. Все открытые и доступно расположенные движущиеся части насосного агрегата необходимо защитить закрепляемыми ограждениями.

2.4. За 30 минут до пуска насосов включить вытяжную вентиляцию, помещение насосной станции проветрить. Пуск насосов при неисправной или выключенной вентиляции не допускается.

2.5. Перед пуском насоса произвести внешний осмотр его и привода.

Необходимо убедиться в наличии предусмотренных контрольно-измерительных приборов и их исправности. Движущиеся части насосного агрегата необходимо защитить ограждениями.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы насосного агрегата необходимо:

постоянно следить за показаниями контрольно-измерительных приборов: манометров, вакуумметров, мановакуумметров и датчиков температуры; параметры технологического процесса должны соответствовать заданным;

не допускать работу насосного агрегата при посторонних и повышенных шумах и стуках;

осуществлять надзор за герметичностью уплотнений насосов, трубопроводов и их арматуры.

3.2. Не допускается:

нахождение на насосной станции посторонних лиц;

производство ремонта насосов в процессе их работы, закрепление шпилек, подтягивание болтов как на движущихся частях насоса, так и на трубопроводах, находящихся под давлением;

прикасаться при работе насосов к движущимся частям, а также производить смазку подшипников;

пускать в работу насосные агрегаты при неисправной или отключенной вентиляции в насосной;

проводить ремонт электросети и оборудования на насосной станции.

3.3. Следить, чтобы проходы между насосами не загромождались и подходы к ним были со всех сторон свободны для обслуживания.

3.4. Использованный обтирочный материал складывать в металлический ящик с закрывающейся крышкой в неотапливаемых помещениях, который следует освобождать ежедневно. Загрязненный обтирочный материал вывозить на свалку или сжигать в специально отведенном месте.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае возникновения аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.2. В случае загорания на насосной станции следует отключить электроэнергию, закрыть задвижки на входных и выходных линиях насосов, вызвать пожарную охрану, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.

4.3. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы насоса, его необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках произвести запись в журнале эксплуатации насосных агрегатов, а руководство предприятия (или старшего по смене) поставить в известность.

4.4. При внезапном прекращении подачи электроэнергии следует отключить двигатели насосов от электросети, после чего перекрыть задвижки на всасывающих и напорных трубопроводах насосов.

4.5. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему доврачебную помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Сдать дежурство сменному машинисту с записью в журнале эксплуатации насосных агрегатов обо всех замеченных недостатках, неисправностях, указаниях, распоряжениях руководства.

Не допускается оставлять рабочее место до прибытия смены.

В случае неприбытия сменного машиниста поставить в известность руководство или старшего смены.

5.2. Привести свое рабочее место в порядок, переодеться.

Спецодежду и спецобувь следует хранить отдельно от личной одежды.

5.3. Принять теплый душ, тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом.

РД 34.03.254-93

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА
НАСОСНЫХ УСТАНОВОК ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ

Дата введения 1993-01-26

СОСТАВЛЕНО АО "Фирма по наладке, совершенствованию технологии и эксплуатации электростанций и сетей ОРГРЭС"

ИСПОЛНИТЕЛИ М.И. Гирс (Витебскэнерго), М.В. Сапожников, Т.В. Чурсинова, В.Т. Тимашов (ОРГРЭС)

СОГЛАСОВАНО с Всероссийским комитетом "Электропрофсоюз" (Постановление от 14.01.93 г. № 16)

УТВЕРЖДЕНО Отделом охраны труда и техники безопасности комитета электроэнергетики Минтопэнерго РФ 26.01.93 г.

Заместитель председателя И.А. Новожилов

Данная Инструкция предназначена для разработки местных инструкций с учетом конкретных условий труда работающего.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных руководителей.

1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по охране труда.

На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия к месту работы и планы эвакуации на случай пожара и аварийной ситуации.

1.4. Каждый рабочий обязан:

соблюдать требования настоящей Инструкции;

немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии - вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;

помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники безопасности;

обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты, инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по охране труда.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей Инструкции и "Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок " (ПТБ) - М.: Энергоатомиздат, 1987.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

первичный инструктаж на рабочем месте;

проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;

обучение по программам подготовки по профессии.

2.3. Допуск к самостоятельной работе должен оформляться соответствующим распоряжением по структурному подразделению предприятия.

2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний инструкций и правил, указанных в , и праве на выполнение специальных работ.

Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к самостоятельной работе не допускаются.

2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

повторные инструктажи - не реже одного раза в квартал;

проверку знаний Инструкции по охране труда и действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования один раз в год;

медицинский осмотр - один раз в два года;

проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим или членом бригады, - один раз в год.

2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.

При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера нарушений проводится внеплановый инструктаж или внеочередная проверка знаний.

2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь (самопомощь).

2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.

2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты рабочий должен сообщить своему непосредственному руководителю.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.

2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В зоне обслуживания оборудования машиниста насосных установок могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:

вращающиеся механизмы;

повышенный уровень вибрации;

повышенная температура поверхностей оборудования;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенное значение напряжения в электрической цепи;

недостаточная освещенность рабочей зоны.

2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты.

При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши "Беруши" и др.).

При недостаточной освещенности рабочей зоны следует применять дополнительно местное освещение (фонари). При работах в особо опасных условиях (теснота, повышенная запыленность, соприкосновение с металлическими незаземленными поверхностями) должны применяться переносные светильники напряжением не более 12 В.

При необходимости нахождения вблизи горячих частей оборудования следует принять меры по защите от ожогов и действия высоких температур (ограждение оборудования, вентиляция, теплая спецодежда).

При выполнении работ на участках с температурой воздуха выше 33 °С должны быть установлены воздушно-душирующие установки.

При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску, застегнутую подбородным ремнем.

При работе на вращающихся механизмах и машинах спецодежда машиниста не должна иметь развевающихся частей, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.

Для защиты от поражения электрическим током необходимо применять электрозащитные средства: диэлектрические перчатки, боты, галоши, ковры, подставки, оградительные устройства, плакаты и знаки безопасности.

2.15. Машинист насосных установок должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

2.16. Машинисту должны быть бесплатно выданы согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:

костюм хлопчатобумажный - на 12 мес;

сапоги резиновые - на 12 мес;

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке - (по поясам);

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке - (по поясам);

валенки - (по поясам).

При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки удваивается.

В зависимости от характера работ и условий их производства машинисту бесплатно временно выдается дополнительная спецодежда и защитные средства для этих условий.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед приемом смены машинист должен:

привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды;

произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;

проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента, электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;

проверить исправность устройств аварийного отключения, блокировок, защит и сигнализации, наличие нумерации и надписей на обслуживаемом оборудовании и арматуре, а также комплектность, исправность и готовность к работе средств пожаротушения;

обратить внимание на состояние освещенности обслуживаемого оборудования, на наличие на светильниках защитных стекол (плафонов);

получить необходимые сведения от сдающего смену о состоянии оборудования, неисправностях, требующих немедленного устранения и распоряжениях на предстоящую смену;

ознакомиться со всеми распоряжениями, вышедшими за время, прошедшее с предыдущего дежурства.

3.2. О приеме смены и замеченных нарушениях техники безопасности машинист насосных установок должен доложить начальнику смены.

опробовать оборудование до приемки смены;

приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время;

уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к работам дежурный машинист должен производить только с ведома вышестоящего оперативного персонала.

Допуск ремонтного персонала должен проводиться непосредственно на рабочем месте бригады с проверкой готовности оборудования к ремонту. Машинист запрещает выполнение любых работ, проводимых без допуска со стороны дежурного персонала.

4.2. Запрещается для сокращения маршрута обхода перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики.

4.3. Машинист должен обращать внимание на исправность ограждений площадок и лестничных маршей, перекрытий и решеток резервуаров, каналов и приямков. При обнаружении неогражденных проемов дежурный машинист должен принять меры, предупреждающие падение и травмирование людей (ограждение канатами и вывешивание предупредительных знаков безопасности).

4.4. При открывании крышки канала машинист должен пользоваться специальными ключами, крючками и монтировкой, устанавливать ее в устойчивое положение, избегая падения и травмирования крышкой кистей рук или ступней ног.

4.5. При работе с инструментом дежурный машинист не должен класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки, а также у краев люков, колодцев и каналов. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения.

4.6. Весь ручной слесарный инструмент должен осматриваться не реже одного раза в 10 дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструмент должен быть заменен исправным.

4.7. Разлитые нефтепродукты необходимо немедленно убрать и место, где они были пролиты, вытереть досуха или засыпать песком.

4.8. Машинисту насосных установок запрещается:

прикасаться к горячим частям оборудования, трубопроводов и другим элементам, имеющим высокую температуру;

включать в работу механизмы без защитных ограждающих устройств, при неисправных ограждениях, без заземлений электродвигателей;

надевать, снимать и поправлять во время работы вращающихся механизмов приводные ремни и защитные ограждения с муфт и валов;

находиться вблизи регулирующей и запорной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, люков, лазов, если это не вызвано производственной необходимостью;

открывать дверки распределительных шкафов, щитов и сборок, производить очистку светильников и замену перегоревших ламп освещения, прикасаться к оголенным или неизолированным проводам;

останавливать вручную вращающиеся или движущиеся механизмы;

эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения блокировок, защит и сигнализации;

опираться и становиться на барьер площадок, перильные ограждения, предохранительные кожуха муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных ограждений и перил;

передвигаться по случайно брошенным предметам (кирпичам, доскам и т.п.);

находиться в зоне производства работ по подъему и перемещению грузов грузоподъемными механизмами и погрузчиками;

производить уборку вблизи механизмов без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями;

наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов. В качестве обтирочного материала следует применять хлопчатобумажные или льняные тряпки, находящиеся в закрываемом металлическом ящике. Грязный обтирочный материал должен убираться в отдельные ящики для грязного обтирочного материала;

применять при уборке металлические прутки, стержни и прочие подручные случайные средства и приспособления;

применять при уборке помещений и оборудования горючие вещества (бензин, керосин, ацетон и др.);

чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов через ограждения и просовывать руки за них для смазки и уборки;

оставлять в местах проходов и проездов лежащие на полу кабели для сварки и резки металлов;

находиться без производственной необходимости в зоне ремонтных работ по разборке арматуры или установке и снятия заглушек с отключающей фланцевой арматуры;

производить пуск шестеренчатых и поршневых насосов на закрытую напорную задвижку;

притормаживать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы.

4.9. При подтяжке болтовых соединений фланцев и лючков машинист должен располагаться в противоположной стороне от возможного выброса струи воды, пара или газовоздушной среды при срыве резьбы.

Запрещается производить подтяжку болтовых фланцевых соединений на оборудовании и арматуре без снятия давления и отключения от технологической схемы. Затяжку болтов следует производить постепенно, поочередно с диаметрально противоположных сторон. Допускается производить подтяжку только при опробовании и прогреве трубопроводов и оборудования при избыточном давлении не более 0,5 МПа (5 кгс/см 2).

4.10. При выводе в ремонт вращающихся механизмов запорная арматура механизма должна быть установлена в положение, обеспечивающее безопасность выполнения ремонтных работ. Приводы включения арматуры должны быть заперты на замок с помощью цепей или других устройств и приспособлений.

На отключенных приводах и пусковом устройстве механизма должны быть вывешены знаки безопасности, а на месте производства работ знак "Работать здесь".

4.11. Добивку сальников арматуры разрешается производить при давлении в трубопроводе не более 0,02 МПа (0,2 кгс/см 2) и температуре теплоносителя не выше 45 °С.

4.12. При пуске, отключении, опрессовке и испытании оборудования и трубопроводов под давлением вблизи них разрешается находиться только персоналу, непосредственно выполняющему эти работы.

4.13. При обнаружении свищей в трубопроводах, корпусах арматуры необходимо срочно вывести работающих с аварийного оборудования, оградить опасную зону и вывесить знаки безопасности "Осторожно! Опасная зона".

4.14. Ремонтные работы на оборудовании должны производиться только по наряду или распоряжению.

Запрещается ремонтировать оборудование без выполнения технических мероприятий против его ошибочного включения в работу (пуск двигателя, подача пара или воды и др.).

4.15. При ремонтных работах места, опасные для прохода или нахождения людей, должны ограждаться канатами или переносными щитами с укрепленными на них знаками безопасности, запрещающими нахождение в этих местах людей.

4.16. Перед пуском вращающегося механизма после ремонта, а также перед опробованием должна быть собрана муфта сцепления, установлены все ограждения вращающихся частей, сняты знаки безопасности, убран инструмент и материалы, выведены люди с места работы и наряд сдан начальнику смены.

4.17. По окончании очистки или ремонта оборудования необходимо удостовериться в том, что в нем не осталось людей и каких-либо посторонних предметов.

4.18. При открытии и закрытии вентилей и задвижек действовать следует осторожно во избежание срыва приспособления с маховика вентиля или задвижки.

Открывать и закрывать арматуру с применением рычагов, удлиняющих плечо рукоятки или маховика, а также использовать для этой цели ломы, трубы и другие предметы запрещается.

4.19. Разогрев замерзших трубопроводов и арматуры необходимо производить только паром, горячей водой или песком.

4.20. При обслуживании оборудования в местах, не имеющих стационарного освещения, необходимо пользоваться переносными аккумуляторными фонарями.

4.21. При обслуживании системы циркуляционного водоснабжения необходимо обращать внимание на плотность стен аванкамер. При обнаружении течей необходимо сообщить начальнику смены цеха.

4.22. Для осмотра напорного водопровода его следует отключить, опорожнить и открыть воздушники в верхних точках трубопровода.

4.23. При очистке дренажных каналов съемные ограждения должны быть сняты только в пределах рабочей зоны. При перерывах и после окончания очистки съемные перекрытия (во избежание попадания в каналы) должны быть установлены на место.

4.24. Очистку водоочистных решеток на сливах из градирен должна производить бригада из двух человек с обязательным предварительным инструктажем начальника смены цеха. Запрещается заходить за ограждения, находиться под поворотными щитами градирни. Очистку следует производить специальными баграми.

4.25. При необходимости открытия или закрытия поворотных щитов градирен нужно предварительно осмотреть целостность поворотных механизмов, убедиться в исправном состоянии пальцев поворотных механизмов и крепежа щитов.

При выполнении операций по повороту щитов машинист должен занять позицию сбоку от рычага поворота со стороны соседних (неподвижных) щитов. Второй человек (наблюдающий) должен находиться в 5-6 м от поворачиваемых щитов на месте, удобном для наблюдения.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Перед окончанием смены машинист должен произвести уборку зоны обслуживания.

5.2. Весь инструмент, приспособления и средства защиты необходимо привести в порядок и разместить в шкафах и стеллажах.

5.3 Сообщить сменщику о всех имеющихся замечаниях и неисправностях оборудования и доложить о сдаче смены своему вышестоящему дежурному персоналу.

5.4. При следовании из цеха домой машинист насосных установок соблюдает те же правила, что и при следовании на работу.

Крупные насосные станции, даже полностью автоматизированные, всё равно требуют участия обслуживающего персонала. В обязанности машиниста насосных установок входит не столько тотальный контроль над процессом работы оборудования, сколько его поддержание в рабочем состоянии.
Какие узлы и агрегаты требуют самого пристального внимания? Какие станции управляются из централизованного диспетчерского пункта, а какие требуют непосредственного участия специалиста?
В данной статье мы дадим ответы на эти вопросы, а также расскажем, как выглядит инструкция машиниста насосных установок.

Надзор за работой насосной станции

Любое водопроводно-канализационное сооружение, к числу которых относится и , требует проведения планово-предупредительных осмотров и ремонтов. Забота об этом ложится на предприятие или физическое лицо, в чьём ведении находится объект.

  • В качестве ответственного лица, за насосной станцией закрепляется машинист насосных установок, должностная инструкция которого определяет круг его обязанностей. Действия обслуживающего персонала направлены, в первую очередь, на обеспечение стабильной работы станции, и режима эксплуатации её оборудования, позволяющего экономить ресурсы.

Вот какими специалистами обслуживаются объекты, оборудованные станциями автоматического управления, работающие без дежурного машиниста, либо управляемые централизованно, из диспетчерской:

  • Ответственные лица обязаны ежедневно производить визуальный осмотр оборудования, отмечая показания приборов в специальном журнале. Хотя, сегодня есть и такая автоматика, которая оснащена записывающими приборами и самостоятельно регистрирует параметры работы оборудования.
  • Что касается планово-профилактического осмотра, направленного на предупреждение преждевременного износа оборудования, и как следствие, аварийных ситуаций, то тут существуют определённые сроки.
  • Их, как правило, устанавливает производитель того или иного агрегата или прибора. Обнаруженные при осмотре дефекты оборудования должны быть немедленно ликвидированы, а в журнале сделана соответствующая запись.

Периодичность осмотра работающего оборудования такова:

  • Вихревые, винтовые и — 1 раз в 3 месяца
  • Компрессоры — 1 раз в 2 месяца
  • Измерительные приборы — 1 раз в год
  • Водомеры – 1 раз в 2 года
  • Арматура запорная – 2 раза в год
  • Трубопроводы — 4 раза в год

Профилактическое обслуживание требуется не только промышленному оборудованию, но и бытовому. Поэтому, если у вас в колодце насос, или в подвале дома установлена насосная станция, не заставляйте работать их на износ.
Произвести осмотр и мелкий ремонт своими руками, сможет большинство мужчин — была бы инструкция.

Обслуживающий персонал для насосных станций

Более мощные объекты, чем те о которых было сказано в таблице, либо установки, не оборудованные автоматикой, требуют постоянного присутствия специалиста. Причём, он должен пройти соответствующее обучение, и получить документ о присвоенной ему квалификации.
Далее, мы расскажем о том, как выглядит рабочая инструкция машиниста насосной установки, а видео в этой статье нам в этом поможет.
Итак:

  • Что касается машинистов насосных установок, то ЕТКС предусматривает несколько степеней их квалификации: со второго по шестой разряд. Чем выше производительность насосной станции, тем выше должна быть категория её обслуживающего персонала.
    В соответствии с разрядом, который присвоен специалисту, ему начисляется и зарплата.
  • В общих чертах, должностная инструкция машиниста насосных установок выглядит так. Он должен знать не только принципы работы насосов разной конструкции, и приводов к ним, но и схемы коммуникаций, допустимые нагрузки на них в процессе работы, методы устранения возникающих неполадок и аварийных ситуаций.
  • Машинист должен также обладать определёнными знаниями по физико-химическим свойствам перекачиваемых жидкостей, знать классификацию и марки применяемых для оборудования масел. Кроме того, он обязан овладеть основами электротехники, понимать, как функционирует не только насосное, но и электрическое оборудование: двигатели, компрессоры, пускозащитные устройства, и т. д.
  • Меры противопожарной защиты, техники безопасности и охраны труда, также являются неотъемлемой частью обучения персонала. Этими знаниями должен обладать любой машинист насосной станции. Что касается характеристики работы человека, имеющего тот или иной разряд, то расклад такой.
  • Самая низкая квалификация у машиниста 2 разряда. Он может работать только на установке с суммарной подачей 1000 м3/час.
    Это касается не только воды, но и химических, и пищевых невязких жидкостей. К примеру, для нефти, этот критерий гораздо ниже – не 1000, а 100 м3/час.
  • Машинист, имеющий 2 разряд, должен уметь выполнить несложные электротехнические работы, обслужить электрические и силовые установки. По насосному оборудованию, он должен выявлять и устранять неполадки и принимать участие в осуществлении текущего ремонта.
  • Установки, имеющие производительность в пределах 1000 – 3000 м3/час, должен обслуживать уже машинист 3 разряда. Далее, по нарастающей: 4 разряд – станции производительностью 3000-10000 м3/час; 5 разряд – 10000-15000 м3/час; 6 разряд – свыше 15000 м3/час.

Напоследок, следует сказать, что лица, не достигшие совершеннолетия, к работе машиниста насосных установок не допускаются.

__________________________________________________________________

(полное наименование предприятия с указанием подчиненности)

УТВЕРЖДЕНО

Приказ _______________________

(должность работодателя и

_____________________________

наименование предприятия)

_________________ № _________

(число, месяц, год)

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ДЛЯ МАШИНИСТА НАСОСНЫХ УСТАНОВОК

№___________

I. Общие требования безопасности

4.2.К эксплуатации центробежных насосов допускается персонал, прошедший медицинскую комиссию, инструктаж по технике безопасности, обучение по программе «Моторист насосных станций» и имеющий квалификационную группу по электробезопасности I ., а также прошедшие:

Инструктаж на рабочем месте;

Инструктаж по противопожарной безопасности;

Инструктаж по электробезопасности.

4.3.Проверка знаний машиниста правил безопасного обслуживания центробежных насосов должна проводиться ежегодно в комиссиях предприятия.

4.4.Машинист должен знать:

Назначение и устройство и принцип действия насосных установок;

Действие на работающих опасных и вредных производственных факторов;

Требования производственной санитарии;

Место расположения аптечек.

4.5.Машинист должен:

Выполнять только входящие в его обязанности работу;

Осуществлять контроль за соблюдением требований безопасности во время эксплуатации насосных установок;

4.6.Машинист в своей работе должен использовать следующие СИЗ:

Костюм хлопчатобумажный;

Рукавицы комбинированные;

Ботинки кожаные.

1.6.Машинист насосов должен выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ.

1.7.Рабочее место машиниста и проходы необходимо систематически очищать от мусора, а зимой от снега и льда, посыпать песком или золой, рабочее место должно хорошо освещаться.

1.8.Полумуфты, соединяющие насос с электродвигателем, должен быть огражден кожухом.

1.9.Корпус электродвигателя, рубильника, пускового устройства должны быть заземлены.

1.10.Машинист должен соблюдать:

1.правила внутреннего трудового распорядка, особенно в части запрета нахождения на рабочем месте в состоянии алкогольного опьянения;

2.правила пожарной безопасности;

3.уметь оказывать помощь пострадавшим при несчастных случаях.

I.1.Рабочий должен знать, что при нарушении требований инструкций он несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

II . Требования безопасности перед началом работы

2.1. Машинист, принимающий смену обязан проверить:

IV. исправность всасывающих и нагнетающих трубопроводов;

V. показания КИП, их исправность;

VI. температуру подшипников, наличие смазки, достаточность затяжки сальниковых уплотнений;

VII. отсутствие вибрации насоса и двигателя;

VIII. исправность пускового приспособления;

IX. наличие и исправность заземления электродвигателей.

2.2. Перед пуском насоса необходимо убрать с него посторонние предметы, убедившись в исправности насоса, машинист приступает к пуску насоса. Далее включить вакуумный насос, при показании вакуумметра 0,5кг/см 2 включить основной насос. Убедившись в нормальной работе основного центробежного насоса остановить вакуумный насос.

III . Требования безопасности во время работы

3.1. Машинист должен следить:

а) за правильным и нормальным режимом работы насосов;

б) следить за показаниями КИП и регулирующей аппаратуры;

в) машинисту при работе насоса с электродвигателем во избежание поражения электрическим током запрещается прикасаться к находящимся под напряжением токоведущим частям, даже изолированным;

г) систематически проверять нагрев частей насоса и электродвигателя;

д) проверять наличие масла через каждые 6 месяцев.

IV . Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Насос должен быть остановлен в следующих случаях:

1.если слышны толчки, удары, скрежет в насосе или электродвигателе;

2.если чувствуется запах гари и высокая температура подшипников (более 75°С);

3.при ненормальном сотрясении и вибрации;

4.при обрыве заземления.

4.2. При получении травмы, вызвать скорую медицинскую помощь и поставить в известность руководителя.

V . требования безопасности по окончании работ

5.1.Машинист насоса обязан:

Отключит питание насоса, стук закрывающего обратного клапана характеризует правильную остановку насоса, отсутствие стука обратного закрывающего клапана и самопроизвольное вращение вала насоса в обратную сторону после его отключения показывает на заедание обратного клапана. Если после неоднократных повторных включений насоса и постукиванию по корпусу клапана. Если клапан закрываться не будет, следует закрыть задвижку на нагнетательном трубопроводе выключенного насоса. После закрытия задвижки самопроизвольное вращение насоса должно прекратиться;

Проверить все части насоса;

При сменной работе сдать смену по журналу и сообщить сменщику о производственных замечаниях и неисправностях;

6.Переодеться, вымыть руки, лицо или принять душ.

СОГЛАСОВАНО:

Руководитель (специалист)

службы охраны

труда предприятия ______________ _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Российская ФедерацияТИ

ТИ-074-2002 Типовая инструкция по охране труда для машиниста насосных установок

установить закладку

установить закладку

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ МАШИНИСТА НАСОСНЫХ УСТАНОВОК

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы машиниста насосных установок, осуществляющего подачу воды, цемента и асбеста при производстве асбестоцементных изделий.

1.2. К самостоятельной работе в качестве машиниста насосных установок допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии и удостоверение о присвоении ему группы по электробезопасности (II группа);
  • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
  • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
  • первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Машинист насосных установок, занятый на работе, где организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, должен пройти обучение по всем видам работ, сдать экзамены и получить допуск.

1.4. Машинист насосных установок обязан проходить:

  • периодические медицинские осмотры;
  • повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в полугодие;
  • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один раз в год;
  • внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере необходимости.

1.5. Машинист насосных установок с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.6. Машинист насосных установок обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по территории предприятия; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.

1.7. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру или начальнику смены).

1.8. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.9. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие (случайные) источники не допускается.

1.11. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (буфет, столовая).

1.12. При обслуживании насосных установок имеют место такие опасные и вредные производственные факторы как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; внезапные разрушения запорной арматуры, прокладок соединений и трубопровода; повышенный уровень шума; общая вибрация; повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.13. Администрация предприятия должна обеспечивать машиниста насосных установок средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

  • костюм хлопчатобумажный с водоотталкивающей пропиткой - 1 комплект на год;
  • сапоги резиновые - 1 пара на год;
  • рукавицы комбинированные - 6 пар на год.

1.14. Машинист насосных установок без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

1.15. Машинист насосных установок обязан:

  • соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
  • соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами, материалами и оборудованием;
  • знать месторасположение главного и запасных выходов и пути эвакуации в случае возникновения пожара или аварии;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.16. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.

1.17. Сбор использованных обтирочных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

1.18. Машинист насосных установок должен: иметь элементарное техническое знакомство с электроустановками, отчетливое представление об опасности электрического тока; иметь практические навыки оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.

1.19. О случаях травмирования и всех неисправностях работы механизмов, оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновений чрезвычайных ситуаций машинист насосных установок должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.20. При заболевании, отравлении или несчастном случае машинист насосных установок должен прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.

1.21. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру (начальнику) смены.

1.22. В процессе работы машинист насосных установок обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.23. По мере загрязнения или износа спецодежда машиниста насосных установок должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.

1.24. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий машинист насосных установок несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы она не имела свисающих и развевающихся концов.

2.2. Получить задание на работу и пройти инструктаж по технике безопасности, связанный с особенностями работы.

2.3. Ознакомиться с записями в журнале приема-сдачи смен. Получить от машиниста насосных установок, сдающего смену, сведения о работе насосных установок и о неполадках, имевших место в течение прошедшей смены.

2.4. Проверить:

  • исправность средств связи с дозировщиками асбеста и цемента;
  • чистоту и освещенность рабочего места и проходов;
  • наличие и исправность заземляющих устройств;
  • наличие и исправность ограждений вращающихся частей;
  • исправность оборудования, запорной арматуры и трубопроводов;
  • наличие смазки в приводах насосных установок и винтах задвижек;
  • исправность контрольно-измерительных приборов;
  • наличие и исправность коллективных средств защиты (диэлектрические перчатки, диэлектрический коврик и т.п.).

2.5. В случае обнаружения нарушений требований безопасности или неисправности оборудования, устранение которых не входит в обязанности машиниста насосных установок или которые не могут быть устранены его силами, сделать запись в журнале приема-сдачи смен, доложить о них мастеру (начальнику) смены и поступать согласно его указанию.

2.6. Оформить прием смены в журнале приема-сдачи смен.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Во время работы машинист насосных установок должен обеспечивать безопасную и безаварийную работу оборудования.

3.2. Перед пуском насосной установки убедиться в отсутствии вблизи нее людей, надеть диэлектрические перчатки, встать на диэлектрический коврик или изолирующую подставку.

3.3. Произвести включение насосной установки путем нажатия кнопки "Пуск" на щите управления.

3.4. По показанию контрольно-измерительных приборов проконтролировать давление воды.

3.5. В течение смены:

  • следить за давлением в нагнетающем трубопроводе;
  • следить за исправностью системы охлаждения и смазки агрегатов;
  • следить за чистотой дренажных и сливных систем;
  • наблюдать за работой подвижного рычага клапана насоса. При нормальной загрузке насоса цементом рычаг должен равномерно приподниматься и опускаться;
  • контролировать отклонения от нормального режима работы насосной установки.

При появлении постороннего шума, стука, вибрации и т.п.:

  • остановить насос, а на пусковом устройстве вывесить плакат "Не включать! Работают люди";
  • поставить в известность мастера (начальника) смены и в дальнейшем выполнять его указания.

3.6. Мелкий ремонт, регулировку оборудования, уплотнение сальников, очистку, смазку производить только при отключенном оборудовании с вывешиванием на пусковом устройстве плаката "Не включать! Работают люди".

3.7. При остановке насоса тщательно продуть цементопровод.

3.8. Следить за тем, чтобы в зоне производства работ, возле закрепленного оборудования не находились посторонние работники, не связанные с обслуживанием и ремонтом. Ответственность за нахождение посторонних работников в рабочей зоне возлагается на машиниста насосной установки.

3.9. Использовать инструмент, приспособления, материалы, средства индивидуальной защиты только для тех работ, для которых они предназначены.

3.10. Во время работы запрещается:

  • работать на неисправном или находящемся в аварийном состоянии закрепленном оборудовании;
  • работать на оборудовании без заземления (при наличии обрывов или непрочности контакта между электродвигателем и заземляющим проводом), без ограждения приводов вращающихся частей оборудования и других опасных зон;
  • оставлять без присмотра закрепленное работающее оборудование. Передавать порученную работу другим работникам без разрешения мастера (начальника) смены;
  • открывать самостоятельно расположенные в нижней части люки и лючки цементных силосов и бункеров для очистки и удаления посторонних предметов. Работу производить бригадой в составе не менее 2 работников и в присутствии работника, ответственного за производство работ;
  • допускать загрязнение окружающей среды, для чего своевременно производить выгрузку цемента из циклона;
  • производить включение (выключение) электромеханического оборудования на пульте управления мокрыми руками;
  • при открытой крышке смесительной камеры открывать задвижку сжатого воздуха.

3.11. Для осмотра, очистки или ремонта технологического оборудования, где невозможно пользоваться общим освещением, разрешается применение переносных светильников напряжением не выше 12 В.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При аварийной поломке насосной установки или трубопровода подачи воды или цемента:

  • остановить насосную установку кнопкой "Стоп";
  • на пульт управления вывесить плакат "Не включать! Работают люди";
  • сообщить о поломке мастеру (начальнику) смены и в дальнейшем действовать согласно его указаниям.

4.2. При возгорании в насосном помещении принять меры по тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения. Электрооборудование и кабели тушить углекислотными огнетушителями. О возникновении пожара сообщить мастеру (начальнику) смены или диспетчеру.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. После окончания смены отключить насосную установку (если это необходимо), на ключ управления установкой вывесить плакат с поясняющей надписью "Не включать! Работают люди". Произвести уборку помещения и оборудования.

После окончания уборки снять плакат "Не включать! Работают люди".

5.2. Почистить рабочий инструмент и убрать его в специально отведенное место. Обтирочный материал собрать в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

5.3. Ознакомить машиниста насосных установок, принимающего смену, со всеми неполадками в работе оборудования за истекшую смену. Сделать соответствующую запись в журнале приема-сдачи смен.

5.4. Сообщить мастеру (начальнику) смены о сдаче смены.

5.5. В случае неявки сменщика сообщить об этом мастеру (начальнику) смены и действовать согласно его указаниям.

5.6. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.

5.7. Надеть личную одежду в гардеробной для чистой одежды.